Biblia Sagrada: Comentários em 1ª Timóteo, 2ª Timóteo & Tito em Inglês, grego e hebraico 1ª Timóteo (1Tm). Autor: Paulo: Data: Cerca de 64 dC.
Biblia Sagrada: Comentários em 1ª Timóteo, 2ª Timóteo &
Tito em Inglês, grego e hebraico
1ª Timóteo (1Tm). Autor: Paulo: Data:
Cerca de 64 dC. Antecedentes: Em sua
primeira viagem missionária, Paulo e Barnabé pregaram em Listra, uma cidade da
Licaônica, e obtiveram em meios às perseguições sucesso. É provável que uma
judia chamada Lóide, e sua filha Eunice, tenha se convertido a Cristo durante
esse ministério.
Eunice era casada com um gentio,
com quem ele teve Timóteo, provavelmente seu único filho. Era evidente que
Timóteo tinha recebido os ensina- mentos da religião judaica, mas seu pais
recusou-se a permitir que o filho fosse circuncidado. Desde o início
desenvolveu-se um relacionamento bastante próximo entre Paulo e Timóteo. Quando
Paulo retornou a Listra, ele encontrou Timóteo como membro da igreja local,
altamente recomendado por seus líderes ali e em Icônio. Sob a sugestão do E.S.,
Paulo adicionou Timóteo a seu grupo apostólico. Como eles iam ministrar entre
os judeus, Paulo advertiu Timóteo a ser circuncidado, não por causa da justiça,
mas para evitar ofender os judeus, uma vez que sua mãe era judia. Paulo visitou Éfeso por volta de 63 d.C, após
ser libertado de usa primeira prisão romana. Logo
em seguida, ele partiu, deixando Timóteo responsável pela igreja de lá. Ele
provavelmente tenha escrito a carta em 64 d.C. Conteúdo: O trabalho para o qual Paulo nomeou Timóteo
envolveu sérias dificuldades, e ele achou necessário escrever uma carta de
instrução a seu jovem colaborador que enfrentava problemas. Na carta, ele
ensinou Timóteo como combater os falsos mestres, como ordenar o culto da
igreja, como escolher os líderes da igreja e como lidar prudentemente com as
diferentes classes na igreja, e como lidar prudentemente com as diferentes
classes. Timóteo deveria ensinar a fé
apostólica e levar uma vida exemplar o tempo todo.
Cristo Revelado: A divindade de Jesus é
evidente, pois Paulo o iguala a Deus, o Pai (1.1-2; 3.16) e proclama sua
soberania universal e natureza eterna (6.15-16). Jesus é a fonte da graça,
misericórdia e paz (1.12,14), que comandou o apostolado de Paulo (1.1) e o
capacitou para o ministério (1.12).
Cristo
é tanto Senhor (1.2,12,14; 5.21; 6.3,14,15), quando salvador (1.1,15), que “se
deu a si mesmo em preço de redenção por todos” (2.6). Em virtude de seu
trabalho de redenção, ele é o único “mediador entre Deus e os homens” (2.5), a
maneira de acessar a Deus. Ele, que se faz carne, ascendeu ao céu (3.16).
Por
enquanto, ele é nossa esperança (1.1), e a promessa de sua volta é um incentivo
à fidelidade no ministério e à pureza na vida (6.14).
O Espírito Santo em Ação: As
referências diretas ao ES em 1Tm são raras, mas ele estava operando desde o
começo da igreja em Éfeso (At 19.1-7). As “intercessões” (2.1) são orações que
envolvem a assistência do ES (Rm 8.26,27). A declaração “o Espírito
expressamente diz” (4.1) ressalta a atividade contínua do E.S. e a
sensibilidade de Paulo a suas sugestões. Em 4.14, Paulo relembra Timóteo do
“dom” que lhe foi dado através da “profecia”, uma capacidade especial de
ministrar concedida como um carisma do Espírito quando colocaram as mãos nele.
Além disso, um “bom testemunho” (3.7) também incluiria o líder ser “cheio do E.S.”,
tal como exigido na nomeação de líderes (At 6.3). Esboço de 1º Timóteo: Introdução
1.1-20 I. Instruções relacionadas à
igreja 2.1-3.16 è Seu culto 2.1-15 Seus líderes 3.1-13 Sua função em relação à verdade 3.14-16 - II. Instrução relacionada aos deveres pastorais
4.1-6.10 Em relação à igreja como um todo 4.1-16 Em relação às várias classes na
igreja 5.1-6.10 III. Exortações finais 6.11-21 - Para manter a fé e militar na fé
6.11-21 Para apresentar as reivindicações de Cristo aos
ricos 6.17-19 - Para guardar a verdade 6.20-21 Comentário em 2ª
Timóteo Autor: Paulo: Data: Cerca de 66 - 67 d.C. Antecedentes: Até podemos determinar, Paulo foi
libertado da prisão romana pouco depois de At., ter sido escrito e empenhou-se
em viagens missionárias, viajando até a Espanha. Durante a era das perseguições
iniciadas por Nero em 64 d.C, Paulo foi preso de novo, provavelmente em Trôade
(4.13), e levado pra Roma. As circunstâncias de sua
segunda prisão foram bastantes diferentes daqueles de seu primeiro
encarceramento. Anteriormente, ele
estava em sua própria casa alugada e podia receber visitantes livremente, mas
agora estava confinado a uma masmorra e os amigos quase não conseguiam vê-lo. Antes,
ele esperava ser solto, mas agora ele esperava a morte (4.6-8). Ao escrever
esta carta, somente Lucas estava com Paulo (4.11), tendo todos os outros
partidos por vários motivos. Ocasião e Data. A carta originou-se devido à preocupação de
Paulo com as necessidades de Timóteo, bem como suas próprias. Ele lembrou
Timóteo de suas responsabilidades e o advertiu a se entregar de corpo e alma à
sua tarefa. Em relação a si mesmo, Paulo necessitava de algumas coisas pessoais
(4.13) e, em sua solidão, desejava ver Timóteo e Marcos (4.9-11). Há pouca
dúvida sobre Paulo ter escrito esta carta pouco antes de sua morte. Portanto,
como é provável que ele tenha sido executado antes da morte de Nero em 68 d.C,
a carta deve ser datada de 66/67.
Embora Paulo seja conciso e direto, ele também é meigo, caloroso e
carinhoso. 2Tim., revela emoções de Paulo mais do que seu intelecto, pois seu
coração estava falando. A carta não era
um produção literária ordenada bem planejada, mas sim uma nota pessoal contendo
a última vontade e o testamento do apóstolo.
Cristo Revelado. Para
Paulo, o evangelho contém mais do que declarações e proposições: é Cristo
(1.8). As bênçãos espirituais, como a graça, a misericórdia, a paz e mesmo a
vida em si, residem nele e derivam dele (1.1-2,9-10,13,16,18; 2.1). Jesus veio
para a terra como homem (2.8) para ser nosso Salvador (1.10; 2.10; 3.15) e foi
ressuscitado (2.8) logo após sua morte. Ele é fiel àqueles que o seguem (1.12;
2.11-12; 4.17- e coerente com seu propósito (2.12,13). Ele também concede a
compreensão espiritual (2.7 ). Cristo aparecerá
em sua segunda vinda como o juiz justo (4.1,8; 4.14,16). O Espírito Santo em Ação: O E.S., deu a Timóteo um dom, e Paulo o
exortou a usá-lo ativamente (1.6). Além disso, o E.S., concede poder, amor e
moderação (1.7). O E.S., que em nós habita nos permite sermos fiéis ao
evangelho confiado a nós, e garantir sua pureza (1.13,14). Esboço de 2º
Timóteo: I.
Introdução 1.1-5 Saudação 1.1-2 Ação de graças 1.3-5 - II. Fidelidade face às
dificuldades 1.6-14 Devido à natureza da experiência cristã 1.6-8 - Devido à grandeza do evangelho
1.9-11 Devido ao exemplo de Paulo
1.12-14 - III. Fidelidade face à deserções 1.15-2.13 - O exemplo de Onesíforo 1.15-18 O caráter da obra de Timóteo 2.1-7 - A obra redentora de Cristo 2.8-13 - IV. Fidelidade face ao erro
2.14-4.8 - Erro doutrinário 2.14-26 - Erro prático 3.1-4.8 - V. Conclusão 4.9-22 - Instrução 4.9-13 Advertência 4.14-15 - Explicação 4.16-18 - Saudações 4.19-21 Comentário em Tito: (Tt) Autor: Paulo: Data: Cerca de 64 d.C. Antecedentes: É estranho que uma pessoa
cujo nome esteja listado entre os livros do N.T., seja tão pouco conhecida. Tito
era grego e um convertido de Paulo. O fato de Tito não ser circuncidado (Gal.
2.3) indica que ele não foi criado no judaísmo, nem tornou-se um prosélito. Paulo tinha muita estima por
Tito e o apóstolo se inquietava quando havia pouco ou nenhuma notícia sobre as
atividades e o paradeiro do jovem. Embora o N.T., não registre
um ministério de Paulo em Creta, passagens como 1.5 indicam claramente que ele
e Tito conduziram uma missão lá. Essa campanha provavelmente tenha acontecido
em alguns momentos durante 63-64 d.C, após a libertação de Paulo de sua
primeira prisão em Roma. Como tinha pouco tempo, Paulo deixou Tito em Creta
para cuidar de novas igrejas. Então o apóstolo partiu para outras áreas de
trabalho. Em algum momento a caminho de Nicópolis, na Grécia (3.12), ele
escreveu para Tito. A carta dá indicações de ter sido escrita durante o outono,
provavelmente por volta de 64 d.C. (3.12). Conteúdo: A carta a Tito tem uma afinidade com 1Tim.
Ambas as epistolas são endereçadas a jovens homens aos quais tinham sido
designados de liderança responsável em suas respectivas igrejas durante a
ausência de Paulo. Ambas as epístolas ocupam-se com as qualificações daqueles
que devem liderar a ensinar as igrejas. Tito tinha três grandes temas: a
organização da igreja, a doutrina correta e a vida santa. Tito tinha de ordenar
os presbíteros em cada cidade onde existia o núcleo de uma congregação. Eles
deveriam ser homens de alto caráter moral, e deveriam ser inflexíveis em
questões de princípio, mantendo a verdadeira doutrina apostólica e sendo
capazes de reprovar os opositores. Cristo Revelado: Fundamentando as
instruções de Paulo está o tema de que Cristo está construindo sua igreja,
escolhendo cuidadosamente as pedras que formam essa habitação para Deus.
Paulo
também enfatiza Cristo como nosso redentor (2.14; 3.4-7) e apresenta sua
segunda vinda como um incentivo à vida sagrada (2.12,13). O Espírito Santo em Ação. O ministério do E.S.,
é compreendido por toda a epístola. Os cretenses não podem mudar a si mesmo
(1.12-13), e a regeneração só pode ser obra do E. Santo, (3.5). A pessoa que
experimenta um novo nascimento recebe o E.S., a fim de manter um estilo de vida
vitorioso seguindo os moldes do de Cristo (3.6-8). Esboço de Tito. I.
Introdução 1.1-5 èDeclaração do ofício, esperança e funções de Paulo
1.1-3 Saudação 1.4 Encargo de Tito 1.5 II. Instruções em relação aos
presbíteros 1.6-16 - Sua qualificações 1.6-9 - A necessidade de administração
adequada 1.10—16 - III. Instruções em relação à conduta cristã
2.1-3-7 - Entre eles mesmos 2.1-15 Em relação ao mundo todo 3.1-7 IV. Instruções finais 3.8-11 Para ensinar verdades
espirituais 3.9-11 Para evitar dissensões 3.9-11 V. Instruções e saudações
3.12-15
Fonte: Bíblia Plenitude
Fonte: Bíblia Plenitude
Nobres
leitores (as) eis ai mais um comentário teológico agora nas cartas de
Filipenses, Colossenses e Tessalonicenses. O comentário teológico é mais
abrangente, pois estas pessoas estudam mais a fundo o tema. Eu não sou teólogo,
nem pastor, mas sim uma pessoa que lê muito a Bíblia, mas que tem uma opinião
diferente de um teólogo. Espero poder ter dado a todos vocês uma oportunidade
de saberem e conhecerem um pouco mais o que
representa cada livro bíblico.
Muito
obrigado a todos vocês pelo incentivo, e pelo apoio que vocês tem me dado
através de meu blog, que hoje já atingiu a mais 60 mil acessos. Por ser um blog
serio, tenho que considerar estes números.Não
sou teólogo e nem pastor, mas sim capelão hospitalar formado em 2012 pela
Igreja Batista, e pela UfMS em 2014 curso dado pelo professor de Bioética para
os alunos de medicina da UfMS, e pastor, capelão e Capitão do Corpo de
Bombeiros de MS Ednilson Reis
Campo
Grande 18 de março de 2015 dia da ultima revisão: jcr0856@hotmail.com
Holy Bible: Comments on 1
Timothy, 2 Timothy & Titus in English, Greek and Hebrew
1 Timothy (1 Timothy). Author: Paul Date: Around 64 AD. Background: In his first missionary journey, Paul and Barnabas preached in Lystra, a city in Lycaonian, and achieved success in the media persecution. It is likely that a Jewish woman named Lois, and her daughter Eunice, has been converted to Christ during this ministry.
Eunice was married to a gentile, with whom he had Timothy probably his only son. It was evident that Timothy had received the teachings of the Jewish religion, but her parents refused to allow her son to be circumcised. From the beginning we have developed a very close relationship between Paul and Timothy. When Paul returned to Lystra, he found Timothy as a member of the local church, highly recommended by their leaders there and Iconium. Under the suggestion of the E.S, Paul added Timothy to his apostolic group. As they were ministering among the Jews, Paul warned Timothy to be circumcised, not because of justice, but to avoid offending the Jews, since his mother was Jewish. Paul visited Ephesus around 63 AD, after being released from uses first Roman prison. Soon after, he left, leaving Timothy in charge of the church there. He has probably written the letter in 64 AD
Content: The work for which Paul appointed Timothy involved serious difficulties, and he found it necessary to write a letter of instruction to his young employee who was in trouble. In the letter, he taught Timothy how to combat false teachers, such as sorting the church service, choosing church leaders and as prudently deal with the different classes in the church, and as prudently deal with the different classes. Timothy was to teach the apostolic faith and lead an exemplary life all the time.
Christ Revealed: The divinity of Jesus is evident because Paul equates to God the Father (1.1-2; 3:16), and proclaims his universal sovereignty and eternal nature (6.15-16). Jesus is the source of grace, mercy and peace (1.12,14), who led the apostolate of Paul (1.1) and trained for ministry (1:12).
Christ is both Lord (1.2,12,14; 5:21; 6.3,14,15) when saving (1.1,15), who "gave himself a ransom for all" (2.6). Because of his work of redemption, it is the only "mediator between God and men" (2.5), the way of access to God. He made flesh, ascended to heaven (3:16). For now, it is our hope (1.1), and the promise of his return is an incentive to faithfulness in ministry and purity in life (6:14).
The Holy Spirit in Action: The direct references to the ES in 1 Timothy are rare, but he was operating from the beginning of the church in Ephesus (Acts 19.1-7). The "intercessions" (2.1) are prayers that involve the ES assistance (Rom 8.26,27). The statement "The Spirit clearly says" (4.1) highlights the ongoing activity of ES and the sensitivity of Paul to his suggestions. In 4:14, Paul reminds Timothy of the "gift" given to him by "prophecy", a special ability to teach granted as a charism of the Spirit when they placed their hands on it. Also, a "good report" (3.7) also include the leader to be "filled with the ES" as required in the appointment of leaders (Acts 6.3). 1 Timothy Outline: Introduction 1.1-20 è I. Instructions related to church 2.1-3.16 è His cult leaders 3.1-13 2.1-15 èIts function in relation to the truth 3.14-16 è II. Instruction related to pastoral duties 4.1-6.10 è Regarding the church as a whole 4.1-16 è In relation to the various classes in the church 5.1-6.10 èIII. End exhortations 6.11-21 èFor keep faith and faith in military 6.11-21 è To present the claims of Christ to the rich 6.17-19 èFor keep the truth in 2 Timothy 6.20-21 Comment
Author: Paul Date: Around 66-67 AD Background: Until we can determine, Paul was released from Roman prison shortly after Acts, have been written and engaged in missionary journeys, traveling to Spain.. During the era of persecution launched by Nero in 64 AD, Paul was arrested again, probably at Troas (4.13), and taken to Rome. The circumstances of his second imprisonment were quite different from those of his first imprisonment. Previously, he was in his own rented house and could receive visitors freely, but was now confined to a dungeon and friends could hardly see it. Rather, he hoped to be released, but now he awaited death (4.6-8). In writing this letter, only Luke was with Paul (4.11), with all other parties for several reasons. Time and date. The letter originated due to the concern of Paul with Timothy's needs as well as their own. He reminded Timothy of his responsibilities and warned to surrender body and soul to their task. Regarding himself, Paul needed some personal things (4.13), and their loneliness, wanted to see Timothy and Mark (4.9-11). There is little doubt about Paul wrote this letter shortly before his death. So how likely it has been performed before Nero's death in 68 AD, the letter must be dated 66/67. Although Paul is concise and it is also gentle, warm and caring. 2 Tim., Reveals Paul's emotions more than their intellect, for his heart was saying. The letter was not an orderly literary production well planned, but a personal note containing the last will and testament of the apostle.
Christ Revealed. For Paul, the gospel contains more than statements and propositions is Christ (1.8). Spiritual blessings, as the grace, mercy, peace and even life itself, reside in it and derive from it (1.1-2,9-10,13,16,18; 2.1). Jesus came to earth as a man (2.8) to be our Savior (1:10; 2:10; 3:15) and was raised (2.8) shortly after his death. He is faithful to those who follow him (1:12; 2.11-12;.. 4.17- and consistent with its purpose (2.12,13) It also gives spiritual understanding (2.7) Christ will appear in his second coming as the righteous judge (4.1,8; 4.14,16). The Holy Spirit in Action: The ES, gave Timothy a gift, and Paul urged to actively use it (1.6). In addition, the Holly Spirit, grant power, love and moderation (1.7). The E.S, which dwells in us allows us to be faithful to the Gospel entrusted to us and ensure their purity (1.13,14). 2nd Timothy Outline: I. Introduction 1.1-5 1.1-2 Greeting Action thanks 1.3-5 II. Loyalty face the difficulties 1.6-14 Due to the nature of the Christian experience 1.6-8 Due the greatness of the gospel 1.9-11 Due the example of Paul 1.12-14 - III. Loyalty to face defections 1:15 to 2:13 - O example of Onesiphorus 1.15-18
The character of the Timothy 2.1-7 work . The redemptive work of Christ 2.8-13 - IV. Loyalty against the error 2.14-4.8 doctrinal error 2.14-26 - Error practical 3.1-4.8 V. Conclusion 4.9-22 4.9-13 Education, Explanation warning 4.14-15 4.16-18 4.19-21 Greetings Comment on Tito: (Tt)
Author: Paul Date: Around 64 AD Background: It is strange that a person whose name is listed among the New Testament books, is so little known. Titus was a Greek and a convert of Paul. The fact that Tito not be circumcised (Gal. 2.3) indicates that it was not created in Judaism, or has become a proselyte. Paul had great respect for Tito and the apostle worried when there was little or no news about the activities and the whereabouts of the young. Although the NT does not register a ministry of Paul in Crete passages as 1.5 clearly indicate that he and Tito led a mission there. This campaign has probably happened at times during 63-64 AD, after the release of Paul's his first imprisonment in Rome. How had little time, Paul left Titus in Crete to care for new churches. Then the apostle went to other areas of work. At some point on the way to Nicopolis, Greece (3.12), he wrote to Titus. The letter gives indications have been written during the fall, probably around 64 AD (3.12). Content: The letter to Titus has an affinity with 1 Tim. Both epistles are addressed to young men he had been assigned leadership responsibility in their respective churches during the absence of Paul. Both letters are concerned with the qualifications of those who should lead the teaching churches. Tito had three major themes: the organization of the church, the correct doctrine and the holy life. Tito had to ordain priests in every city where there was the nucleus of a congregation. They should be men of high moral character, and should be inflexible in matters of principle, keeping the true apostolic doctrine and being able to reprove opponents. Christ Revealed: Basing Paul's instruction is the theme that Christ is building His church, carefully choosing the stones that form this housing to God.
Paul also emphasizes Christ as our redeemer (2:14; 3.4-7) and presents his second coming as an incentive to holy living (2.12,13). The Holy Spirit in Action. The Ministry of E.S, is comprised of the entire epistle. Cretans can not change yourself (1.12-13), and regeneration can only be the work of E. St., (3.5). A person experiencing a new birth receives the ES in order to maintain a successful lifestyle following the templates of Christ (3.6-8). Tito sketch. I. Introduction 1.1-5 èStatements craft, hope and functions of Paul 1.1-3 Saudação 1.4 ChargeTito 1.5 II. Statements with respect to the elders 1.6-16 è Your 1.6-9 qualifications A need for proper administration 1.10-16 III. Instructions for Christian conduct 2.1-3-7 Between themselves 2.1-15 Em relation to everyone 3.1-7 IV. Final instructions 3.8-11 Para teach spiritual truths 3.9-11 Para avoid dissension 3.9-11 èV. Instructions and greetings 3.12-15
Source: Bible Plenitude
Noble readers (as) here there more a theological review now in Philippians letters, Colossians and Thessalonians. The theological commentary is more comprehensive, because these people study more thoroughly the topic. I am not a theologian or pastor, but a person who really read the Bible, but it has a different opinion of a theologian. I hope to have given you all an opportunity to know and know a little more what is each Bible book.
Thank you all for your encouragement and support that you have given me through my blog, which today has reached over 60,000 hits. Being a serious blog, I have to consider these numbers.
I'm not a theologian nor shepherd, but hospital chaplain formed in 2012 by the Baptist Church, and the UFMS in 2014 course given by Professor of Bioethics for medical students UFMS, and pastor, chaplain and captain MS Ednilson Fire Department Reis
Campo Grande March 18, 2015 day of the last revision: jcr0856@hotmail.com
1 Timothy (1 Timothy). Author: Paul Date: Around 64 AD. Background: In his first missionary journey, Paul and Barnabas preached in Lystra, a city in Lycaonian, and achieved success in the media persecution. It is likely that a Jewish woman named Lois, and her daughter Eunice, has been converted to Christ during this ministry.
Eunice was married to a gentile, with whom he had Timothy probably his only son. It was evident that Timothy had received the teachings of the Jewish religion, but her parents refused to allow her son to be circumcised. From the beginning we have developed a very close relationship between Paul and Timothy. When Paul returned to Lystra, he found Timothy as a member of the local church, highly recommended by their leaders there and Iconium. Under the suggestion of the E.S, Paul added Timothy to his apostolic group. As they were ministering among the Jews, Paul warned Timothy to be circumcised, not because of justice, but to avoid offending the Jews, since his mother was Jewish. Paul visited Ephesus around 63 AD, after being released from uses first Roman prison. Soon after, he left, leaving Timothy in charge of the church there. He has probably written the letter in 64 AD
Content: The work for which Paul appointed Timothy involved serious difficulties, and he found it necessary to write a letter of instruction to his young employee who was in trouble. In the letter, he taught Timothy how to combat false teachers, such as sorting the church service, choosing church leaders and as prudently deal with the different classes in the church, and as prudently deal with the different classes. Timothy was to teach the apostolic faith and lead an exemplary life all the time.
Christ Revealed: The divinity of Jesus is evident because Paul equates to God the Father (1.1-2; 3:16), and proclaims his universal sovereignty and eternal nature (6.15-16). Jesus is the source of grace, mercy and peace (1.12,14), who led the apostolate of Paul (1.1) and trained for ministry (1:12).
Christ is both Lord (1.2,12,14; 5:21; 6.3,14,15) when saving (1.1,15), who "gave himself a ransom for all" (2.6). Because of his work of redemption, it is the only "mediator between God and men" (2.5), the way of access to God. He made flesh, ascended to heaven (3:16). For now, it is our hope (1.1), and the promise of his return is an incentive to faithfulness in ministry and purity in life (6:14).
The Holy Spirit in Action: The direct references to the ES in 1 Timothy are rare, but he was operating from the beginning of the church in Ephesus (Acts 19.1-7). The "intercessions" (2.1) are prayers that involve the ES assistance (Rom 8.26,27). The statement "The Spirit clearly says" (4.1) highlights the ongoing activity of ES and the sensitivity of Paul to his suggestions. In 4:14, Paul reminds Timothy of the "gift" given to him by "prophecy", a special ability to teach granted as a charism of the Spirit when they placed their hands on it. Also, a "good report" (3.7) also include the leader to be "filled with the ES" as required in the appointment of leaders (Acts 6.3). 1 Timothy Outline: Introduction 1.1-20 è I. Instructions related to church 2.1-3.16 è His cult leaders 3.1-13 2.1-15 èIts function in relation to the truth 3.14-16 è II. Instruction related to pastoral duties 4.1-6.10 è Regarding the church as a whole 4.1-16 è In relation to the various classes in the church 5.1-6.10 èIII. End exhortations 6.11-21 èFor keep faith and faith in military 6.11-21 è To present the claims of Christ to the rich 6.17-19 èFor keep the truth in 2 Timothy 6.20-21 Comment
Author: Paul Date: Around 66-67 AD Background: Until we can determine, Paul was released from Roman prison shortly after Acts, have been written and engaged in missionary journeys, traveling to Spain.. During the era of persecution launched by Nero in 64 AD, Paul was arrested again, probably at Troas (4.13), and taken to Rome. The circumstances of his second imprisonment were quite different from those of his first imprisonment. Previously, he was in his own rented house and could receive visitors freely, but was now confined to a dungeon and friends could hardly see it. Rather, he hoped to be released, but now he awaited death (4.6-8). In writing this letter, only Luke was with Paul (4.11), with all other parties for several reasons. Time and date. The letter originated due to the concern of Paul with Timothy's needs as well as their own. He reminded Timothy of his responsibilities and warned to surrender body and soul to their task. Regarding himself, Paul needed some personal things (4.13), and their loneliness, wanted to see Timothy and Mark (4.9-11). There is little doubt about Paul wrote this letter shortly before his death. So how likely it has been performed before Nero's death in 68 AD, the letter must be dated 66/67. Although Paul is concise and it is also gentle, warm and caring. 2 Tim., Reveals Paul's emotions more than their intellect, for his heart was saying. The letter was not an orderly literary production well planned, but a personal note containing the last will and testament of the apostle.
Christ Revealed. For Paul, the gospel contains more than statements and propositions is Christ (1.8). Spiritual blessings, as the grace, mercy, peace and even life itself, reside in it and derive from it (1.1-2,9-10,13,16,18; 2.1). Jesus came to earth as a man (2.8) to be our Savior (1:10; 2:10; 3:15) and was raised (2.8) shortly after his death. He is faithful to those who follow him (1:12; 2.11-12;.. 4.17- and consistent with its purpose (2.12,13) It also gives spiritual understanding (2.7) Christ will appear in his second coming as the righteous judge (4.1,8; 4.14,16). The Holy Spirit in Action: The ES, gave Timothy a gift, and Paul urged to actively use it (1.6). In addition, the Holly Spirit, grant power, love and moderation (1.7). The E.S, which dwells in us allows us to be faithful to the Gospel entrusted to us and ensure their purity (1.13,14). 2nd Timothy Outline: I. Introduction 1.1-5 1.1-2 Greeting Action thanks 1.3-5 II. Loyalty face the difficulties 1.6-14 Due to the nature of the Christian experience 1.6-8 Due the greatness of the gospel 1.9-11 Due the example of Paul 1.12-14 - III. Loyalty to face defections 1:15 to 2:13 - O example of Onesiphorus 1.15-18
The character of the Timothy 2.1-7 work . The redemptive work of Christ 2.8-13 - IV. Loyalty against the error 2.14-4.8 doctrinal error 2.14-26 - Error practical 3.1-4.8 V. Conclusion 4.9-22 4.9-13 Education, Explanation warning 4.14-15 4.16-18 4.19-21 Greetings Comment on Tito: (Tt)
Author: Paul Date: Around 64 AD Background: It is strange that a person whose name is listed among the New Testament books, is so little known. Titus was a Greek and a convert of Paul. The fact that Tito not be circumcised (Gal. 2.3) indicates that it was not created in Judaism, or has become a proselyte. Paul had great respect for Tito and the apostle worried when there was little or no news about the activities and the whereabouts of the young. Although the NT does not register a ministry of Paul in Crete passages as 1.5 clearly indicate that he and Tito led a mission there. This campaign has probably happened at times during 63-64 AD, after the release of Paul's his first imprisonment in Rome. How had little time, Paul left Titus in Crete to care for new churches. Then the apostle went to other areas of work. At some point on the way to Nicopolis, Greece (3.12), he wrote to Titus. The letter gives indications have been written during the fall, probably around 64 AD (3.12). Content: The letter to Titus has an affinity with 1 Tim. Both epistles are addressed to young men he had been assigned leadership responsibility in their respective churches during the absence of Paul. Both letters are concerned with the qualifications of those who should lead the teaching churches. Tito had three major themes: the organization of the church, the correct doctrine and the holy life. Tito had to ordain priests in every city where there was the nucleus of a congregation. They should be men of high moral character, and should be inflexible in matters of principle, keeping the true apostolic doctrine and being able to reprove opponents. Christ Revealed: Basing Paul's instruction is the theme that Christ is building His church, carefully choosing the stones that form this housing to God.
Paul also emphasizes Christ as our redeemer (2:14; 3.4-7) and presents his second coming as an incentive to holy living (2.12,13). The Holy Spirit in Action. The Ministry of E.S, is comprised of the entire epistle. Cretans can not change yourself (1.12-13), and regeneration can only be the work of E. St., (3.5). A person experiencing a new birth receives the ES in order to maintain a successful lifestyle following the templates of Christ (3.6-8). Tito sketch. I. Introduction 1.1-5 èStatements craft, hope and functions of Paul 1.1-3 Saudação 1.4 ChargeTito 1.5 II. Statements with respect to the elders 1.6-16 è Your 1.6-9 qualifications A need for proper administration 1.10-16 III. Instructions for Christian conduct 2.1-3-7 Between themselves 2.1-15 Em relation to everyone 3.1-7 IV. Final instructions 3.8-11 Para teach spiritual truths 3.9-11 Para avoid dissension 3.9-11 èV. Instructions and greetings 3.12-15
Source: Bible Plenitude
Noble readers (as) here there more a theological review now in Philippians letters, Colossians and Thessalonians. The theological commentary is more comprehensive, because these people study more thoroughly the topic. I am not a theologian or pastor, but a person who really read the Bible, but it has a different opinion of a theologian. I hope to have given you all an opportunity to know and know a little more what is each Bible book.
Thank you all for your encouragement and support that you have given me through my blog, which today has reached over 60,000 hits. Being a serious blog, I have to consider these numbers.
I'm not a theologian nor shepherd, but hospital chaplain formed in 2012 by the Baptist Church, and the UFMS in 2014 course given by Professor of Bioethics for medical students UFMS, and pastor, chaplain and captain MS Ednilson Fire Department Reis
Campo Grande March 18, 2015 day of the last revision: jcr0856@hotmail.com
Αγία Γραφή: Σχόλια για 1 Τιμόθεο,
2 Τιμόθεο και τον Τίτο στα αγγλικά, ελληνικά και εβραϊκά
1 Τιμόθεο (1 Τιμόθεο). Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 64 μ.Χ.. Ιστορικό: Το πρώτο ιεραποστολικό ταξίδι του, ο Παύλος και ο Βαρνάβας κήρυξε στα Λύστρα, μια πόλη στην λυκαονικά, και επέτυχε την επιτυχία στη δίωξη των μέσων ενημέρωσης. Είναι πιθανό ότι μια εβραϊκή γυναίκα που ονομάζεται Lois, και η κόρη της Eunice, έχει μετατραπεί σε Χριστό κατά τη διάρκεια αυτής της διακονίας.
Eunice ήταν παντρεμένη με ένα Τζεντίλε, με τον οποίο είχε Timothy ίσως μόνο ο γιος του. Ήταν φανερό ότι ο Τιμόθεος είχε λάβει τις διδασκαλίες της εβραϊκής θρησκείας, αλλά οι γονείς της δεν της επέτρεψε γιο της να κάνουν περιτομή. Από την αρχή έχουμε αναπτύξει μια πολύ στενή σχέση ανάμεσα στον Παύλο και τον Τιμόθεο. Όταν ο Παύλος επέστρεψε στα Λύστρα, βρήκε Timothy ως μέλος της τοπικής εκκλησίας, συνιστάται ιδιαίτερα από τους ηγέτες τους εκεί και το Ικόνιο. Σύμφωνα με την πρόταση των ES, Παύλος πρόσθεσε Τιμόθεο να αποστολική ομάδα του. Δεδομένου ότι υπηρετούσαν μεταξύ των Εβραίων, ο Παύλος προειδοποίησε τον Τιμόθεο να κάνουν περιτομή, όχι λόγω της δικαιοσύνης, αλλά για να αποφύγουν την προσβολή των Εβραίων, αφού η μητέρα του ήταν εβραϊκής καταγωγής. Παύλος επισκέφθηκε την Έφεσο γύρω στο 63 μ.Χ., μετά από να απελευθερωθεί από τις χρήσεις πρώτη ρωμαϊκή φυλακή. Λίγο μετά, έφυγε, αφήνοντας Timothy επικεφαλής της εκκλησίας εκεί. Έχει ίσως γράψει το γράμμα στο 64 μ.Χ. (E.S. Άγιο Πνεύμα-)
Περιεχόμενο: Το έργο για το οποίο ο Παύλος διόρισε τον Τιμόθεο εμπλέκονται σοβαρές δυσκολίες, και βρήκε ότι είναι απαραίτητο να γράψει μια επιστολή των οδηγιών για τους νέους υπάλληλό του, που ήταν το πρόβλημα. Στην επιστολή του, δίδαξε τον Τιμόθεο τον τρόπο για την καταπολέμηση της ψευδοδιδάσκαλοι, όπως η διαλογή στην εκκλησία, επιλέγοντας ηγέτες της εκκλησίας και η σύνεση ασχοληθεί με τις διαφορετικές τάξεις στην εκκλησία, και πιο συνετή αντιμετώπιση των διαφόρων κατηγοριών. Timothy ήταν να διδάξει την αποστολική πίστη και να οδηγήσει μια υποδειγματική ζωή όλο το χρόνο.
Ο Χριστός αποκάλυψε: Η θεότητα του Ιησού είναι προφανής, διότι ο Παύλος ισοδυναμεί με το Θεό Πατέρα (1,1 έως 2? 3:16), και διακηρύσσει την παγκόσμια κυριαρχία του και την αιώνια φύση (6,15 - 16). Ο Ιησούς είναι η πηγή της χάριτος, το έλεος και την ειρήνη (1.12,14), ο οποίος ηγήθηκε της αποστολικό του Παύλου (1.1) και εκπαιδευμένο για το υπουργείο (1:12).
Ο Χριστός είναι και ο Κύριος (1.2,12,14? 5:21? 6.3,14,15) κατά την αποθήκευση (1.1,15), ο οποίος «έδωσε τον εαυτό του λύτρο για όλους» (2.6). Λόγω της δουλειάς του της λύτρωσης, είναι η μόνη «μεσολαβητής μεταξύ Θεού και ανθρώπων» (2.5), ο τρόπος πρόσβασης στο Θεό. Έκανε σάρκα, ανέβηκε στον ουρανό (3:16). Προς το παρόν, είναι η ελπίδα μας (1,1), και η υπόσχεση της επιστροφής του είναι ένα κίνητρο για την πιστότητα στη διακονία και την καθαρότητα της ζωής (6:14).
Το Άγιο Πνεύμα σε δράση: Οι άμεσες αναφορές στα ES στο 1 Τιμόθεο είναι σπάνιες, αλλά λειτουργούσε από την αρχή της εκκλησίας της Εφέσου (Πράξεις 19,1 έως 7). Οι «πρεσβείες» (2.1) είναι οι προσευχές που αφορούν τη συνδρομή ES (Ρωμ 8.26,27). Η δήλωση «Το Πνεύμα λέει ξεκάθαρα" (4,1) υπογραμμίζει τη συνεχιζόμενη δραστηριότητα της ES και η ευαισθησία του Παύλου με τις υποδείξεις του. Στο 4:14, ο Παύλος υπενθυμίζει Timothy της "δώρο" που του δόθηκε από «προφητεία», μια ιδιαίτερη ικανότητα να διδάξουν χορηγείται ως χάρισμα του Πνεύματος, όταν τοποθέτησαν τα χέρια τους σε αυτό. Επίσης, μια "καλή έκθεση" (3,7) περιλαμβάνουν επίσης ο ηγέτης πρέπει να «γεμίσει με την ES", όπως απαιτείται στο διορισμό των ηγετών (Πράξεις 6.3). 1 Τιμόθεο Περίγραμμα: Εισαγωγή 1,1 έως 20 Ι Οδηγίες που σχετίζονται με την εκκλησία 02.01 - 03.16 ηγέτες λατρεία του 3,1 - 13 2,1 έως 15 Seus Η λειτουργία του σε σχέση με την αλήθεια 3,14 έως 16 II. Που σχετίζονται με την ποιμαντική 04.01 - 06.10 è Όσον αφορά την εκκλησία ως σύνολο 4,1 έως 16 è Σε σχέση με τις διάφορες κατηγορίες στην εκκλησία 05.01 - 06.10 èIII διδασκαλίας. Τελική παραινέσεις 6,11 έως 21 èPara διατηρήσουμε την πίστη και την πίστη στη στρατιωτική 6,11 έως 21 è Να παρουσιάσει τις αξιώσεις του Χριστού στην πλούσια 6,17 έως 19 èPara κρατήσει την αλήθεια σε 2 Timothy 6,20 - 21 σχόλιο Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 66-67 μ.Χ. Ιστορικό: Μέχρι μπορούμε να προσδιορίσουμε, Παύλος απελευθερώθηκε από τη ρωμαϊκή φυλακή λίγο μετά Πράξεις, έχουν γραφτεί και ασχολούνται με την ιεραποστολική ταξίδια, ταξίδια στην Ισπανία .. Κατά τη διάρκεια της εποχής των διώξεων ξεκίνησε από τον Νέρωνα το 64 μ.Χ., ο Παύλος συνελήφθη και πάλι, κατά πάσα πιθανότητα στην Τρωάδα (4.13), και μεταφέρθηκαν στη Ρώμη. Οι συνθήκες της δεύτερης φυλάκισής του ήταν αρκετά διαφορετικά από εκείνα της πρώτης φυλάκισής του. Προηγουμένως, ήταν στο δικό του νοικιασμένο σπίτι και θα μπορούσαν να λάβουν οι επισκέπτες ελεύθερα, αλλά τώρα περιορίζεται σε ένα μπουντρούμι και τους φίλους δύσκολα θα μπορούσε να το δει. Αντίθετα, ήλπιζε να κυκλοφορήσει, αλλά τώρα περίμενε το θάνατο (4,6 - 8). Της παρούσας επιστολής, μόνο ο Λουκάς ήταν με τον Paul (4.11), με όλα τα άλλα μέρη για διάφορους λόγους. Ώρα και ημερομηνία. Η επιστολή προήλθε εξαιτίας της ανησυχίας του Παύλου με τις ανάγκες του Τιμόθεου, καθώς και τη δική τους. Υπενθύμισε Timothy των ευθυνών του και προειδοποίησε να παραδώσει το σώμα και την ψυχή με το έργο τους. Όσον αφορά τον εαυτό του, ο Παύλος χρειάζεται κάποια προσωπικά πράγματα (4,13), και η μοναξιά τους, ήθελαν να δουν τον Τιμόθεο και τον Mark (4,9 έως 11). Δεν υπάρχει αμφιβολία σχετικά με Παύλος έγραψε αυτή την επιστολή, λίγο πριν το θάνατό του. Πώς, λοιπόν, πιθανό ότι έχει πραγματοποιηθεί πριν από το θάνατο του Νέρωνα στο 68 μ.Χ., η επιστολή θα πρέπει να χρονολογηθεί 66/67. Παρά το γεγονός ότι ο Παύλος είναι σαφής και είναι επίσης απαλό, ζεστό και φροντίδα. 2 Τιμ., Αποκαλύπτει τα συναισθήματα του Παύλου πάνω από διάνοιά τους, για την έλεγε η καρδιά του. Η επιστολή δεν ήταν μια ομαλή λογοτεχνική παραγωγή καλά σχεδιασμένη, αλλά μια προσωπική νότα που περιέχει την τελευταία διαθήκη του αποστόλου.
Ο Χριστός αποκάλυψε. Για τον Παύλο, το ευαγγέλιο περιέχει περισσότερο από δηλώσεις και προτάσεις είναι ο Χριστός (1.8). Πνευματικές ευλογίες, όπως τη χάρη, έλεος, ειρήνη, ακόμα και την ίδια τη ζωή, κατοικούν σε αυτό και προέρχονται από αυτό (1.1-2,9-10,13,16,18? 2.1). Ο Ιησούς ήρθε στη γη ως άνθρωπος (2,8) να είναι ο Σωτήρας μας (1:10? 2:10? 3:15) και ανατράφηκε (2.8), λίγο μετά το θάνατό του. Αυτός είναι πιστός σε εκείνους που τον (1:12 ακολουθήσει? 2,11 έως 12? .. 4.17- και συνάδουν με το σκοπό του (2.12,13) Επίσης, δίνει πνευματική κατανόηση (2.7) του Χριστού θα εμφανιστεί στο δεύτερο ερχομό του ως δίκαιος κριτής (4.1,8? 4.14,16). Το Άγιο Πνεύμα στη Δράση: Η ES, έδωσε Timothy ένα δώρο, και ο Παύλος παρότρυνε να το (1,6) χρησιμοποιούν ενεργά. Επιπλέον, η Ισπανία, χορηγεί δύναμη, την αγάπη και τη μετριοπάθεια (1.7). Η Ισπανία, που κατοικεί μέσα μας, μας επιτρέπει να είμαστε πιστοί στο Ευαγγέλιο που μας εμπιστεύεστε και να εξασφαλίσει την καθαρότητά τους (1.13,14). 2η Timothy Περίγραμμα: I. Εισαγωγή 1.1-5 1,1 - 2 èSaudação è Χάρη χάρη 1,3 έως 5 èII. Αφοσίωση αντιμετωπίσουν τις δυσκολίες 1,6 έως 14 Λόγω της φύσης της χριστιανικής εμπειρίας 1,6 έως 8 èDevido το μεγαλείο του ευαγγελίου 1,9 έως 11 èDevido το παράδειγμα του Παύλου 1,12 έως 14 èIII. Αφοσίωση να αντιμετωπίσει αποστασίες 1:15 - 2:13 èO παράδειγμα Ονησιφόρου 1,15 – 18 Ο χαρακτήρας του Timothy 2,1 - 7 εργασία è Το λυτρωτικό έργο του Χριστού 2,8 έως 13 èIV. Loyalty κατά του σφάλματος 02.14 - 04.08 è δογματικά σφάλμα 2,14 έως 26 èErro πρακτική è 03.01 - 04.08 V. Συμπέρασμα 4,9 - 22 4,9 έως 13 è Επεξήγηση προειδοποιώντας 4,14 - 15 4,16 - 18 4,19 - 21 è èΧαιρετισμούς Σχόλιο για τον Τίτο: (ΤΤ)
Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 64 μ.Χ. Ιστορικό: Είναι περίεργο το γεγονός ότι ένα άτομο του οποίου το όνομα περιλαμβάνεται ανάμεσα στα βιβλία της Καινής Διαθήκης, είναι τόσο λίγο γνωστή. Τίτος ήταν Έλληνας και μεταστράφηκε του Παύλου. Το γεγονός ότι δεν Τίτο είναι περιτομή (Γαλ 2.3.) Δηλώνει ότι δεν δημιουργήθηκε στον Ιουδαϊσμό, ή έχει γίνει ένας προσήλυτος. Ο Παύλος είχε μεγάλο σεβασμό για τον Τίτο και ο απόστολος ανησυχούν όταν υπήρχε μικρή ή καθόλου ειδήσεις σχετικά με τις δραστηριότητες και τα ίχνη του νεαρού. Παρά το γεγονός ότι η ΝΤ δεν καταχωρεί ένα ιερατείο του Παύλου στις διόδους Κρήτη 1.5 δείχνουν σαφώς ότι ο ίδιος και ο Τίτο οδήγησε μια αποστολή εκεί. Αυτή η εκστρατεία έχει πιθανώς συνέβη κατά τη διάρκεια 63-64 μ.Χ., μετά την κυκλοφορία του πρώτου φυλάκιση του Παύλου στη Ρώμη. Πώς είχε λίγο χρόνο, ο Παύλος έφυγε Τίτος στην Κρήτη να φροντίσει για νέες εκκλησίες. Στη συνέχεια, ο απόστολος πήγε σε άλλους τομείς εργασίας. Σε κάποιο σημείο στο δρόμο προς τη Νικόπολη, την Ελλάδα (3,12), έγραψε για τον Τίτο. Η επιστολή δίνει ενδείξεις έχουν γραφτεί κατά τη διάρκεια της πτώσης, πιθανώς γύρω στο 64 μ.Χ. (3.12). Περιεχόμενο: Η επιστολή προς Τίτον έχει μια συγγένεια με 1 Τιμ. Και οι δύο επιστολές που απευθύνονται σε νεαρούς άνδρες που είχαν ανατεθεί ευθύνες της ηγεσίας στις αντίστοιχες εκκλησίες τους κατά τη διάρκεια της απουσίας του Παύλου. Και οι δύο επιστολές που ασχολούνται με τα προσόντα των ατόμων που θα πρέπει να οδηγήσει το διδακτικό εκκλησίες. Τίτο είχε τρία κύρια θέματα: την οργάνωση της εκκλησίας, το σωστό δόγμα και την αγία ζωή. Τίτο έπρεπε να χειροτονεί ιερείς σε κάθε πόλη όπου υπήρχε ο πυρήνας μιας κοινότητας. Θα πρέπει να είναι οι άνδρες του υψηλού ηθικού χαρακτήρα, και θα πρέπει να είναι άκαμπτη σε θέματα αρχής, κρατώντας την αληθινή αποστολική διδασκαλία και να είναι σε θέση να κατακρίνω τους αντιπάλους. Ο Χριστός αποκάλυψε: οδηγίες Βασιζόμενος Παύλου είναι το θέμα ότι ο Χριστός είναι η οικοδόμηση της εκκλησίας Του, επιλέγοντας προσεκτικά τις πέτρες που σχηματίζουν αυτό το περίβλημα στο Θεό.
Ο Παύλος τονίζει επίσης Χριστό ως Λυτρωτή μας (2:14? 3,4 - 7) και παρουσιάζει τη δεύτερη του έρχονται ως κίνητρο για την άγια ζωή (2.12,13). Το Άγιο Πνεύμα σε Δράση. Το Υπουργείο ES, αποτελείται από το σύνολο της επιστολής. Οι Κρητικοί δεν μπορεί να αλλάξει τον εαυτό σας (1,12 - 13), και η αναγέννηση μπορεί να είναι μόνο το έργο του Ε St., (3.5). Ένα άτομο που βιώνει μια νέα γέννηση λαμβάνει τα ES, προκειμένου να διατηρηθεί μια επιτυχημένη ζωή μετά τα πρότυπα του Χριστού (3,6 - 8). Τίτο σκίτσο. I. Εισαγωγή 1.1-5 èσκάφη, την ελπίδα και τις λειτουργίες του Paul 1,1 έως 3 è χαιρετισμός 1,4 è ευθύνηΤίτο 1,5 è II. Δηλώσεις σε σχέση με τους πρεσβύτερους 1,6 έως 16 è 1,6 έως 9 προσόντα σας èA χρειάζονται για τη σωστή χορήγηση 1,10 έως 16 èIII. Οδηγίες για τη χριστιανική συμπεριφορά 2.1-3-7 è μεταξύ ίδιοι 2,1 έως 15 σε σχέση με όλους 3,1 έως 7 èIV. Τελικές οδηγίες 3,8 έως 11 è να διδάξει πνευματικές αλήθειες 3,9 έως 11 è να αποφυγή διχόνοιας 3,9 έως 11 èV. Οδηγίες και ευχές 3,12 – 15 Πηγή: Γραφή Πληρότητα
Noble αναγνώστες (όπως) εδώ υπάρχει περισσότερο μια θεολογική κριτική τώρα στο Φιλιππησίους γράμματα, Κολοσσαείς και Θεσσαλονικείς. Το θεολογικό σχολιασμό είναι πιο περιεκτική, γιατί αυτοί οι άνθρωποι μελετούν πιο διεξοδικά το θέμα. Δεν είμαι θεολόγος ή πάστορας, αλλά ένα πρόσωπο που πραγματικά διαβάζουν τη Βίβλο, αλλά έχει διαφορετική γνώμη ενός θεολόγου. Ελπίζω να σας έδωσα σε όλους μια ευκαιρία να γνωρίσουν και να ξέρετε λίγο περισσότερο τι είναι κάθε βιβλίο της Βίβλου.
Σας ευχαριστώ όλους για την ενθάρρυνση και την υποστήριξη που μου δώσατε μέσα από το blog μου, η οποία σήμερα έχει φτάσει πάνω από 60.000 επισκέψεις. Όντας ένα σοβαρό blog, έχω να εξετάσει αυτούς τους αριθμούς.
Δεν είμαι ένας θεολόγος ούτε βοσκός, αλλά νοσοκομείο εφημέριος διαμορφώνεται το 2012 από τον Baptist Church, και οι UFMS το 2014 φυσικά έδωσε ο καθηγητής Βιοηθικής για τους φοιτητές ιατρικής UFMS, και πάστορας, ιερέας και ο αρχηγός MS Ednilson Πυροσβεστική Υπηρεσία Reis
Κάμπο Γκράντε 18 Μαρτίου του 2015 ημέρα της τελευταίας αναθεώρησης: jcr0856@hotmail.com
1 Τιμόθεο (1 Τιμόθεο). Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 64 μ.Χ.. Ιστορικό: Το πρώτο ιεραποστολικό ταξίδι του, ο Παύλος και ο Βαρνάβας κήρυξε στα Λύστρα, μια πόλη στην λυκαονικά, και επέτυχε την επιτυχία στη δίωξη των μέσων ενημέρωσης. Είναι πιθανό ότι μια εβραϊκή γυναίκα που ονομάζεται Lois, και η κόρη της Eunice, έχει μετατραπεί σε Χριστό κατά τη διάρκεια αυτής της διακονίας.
Eunice ήταν παντρεμένη με ένα Τζεντίλε, με τον οποίο είχε Timothy ίσως μόνο ο γιος του. Ήταν φανερό ότι ο Τιμόθεος είχε λάβει τις διδασκαλίες της εβραϊκής θρησκείας, αλλά οι γονείς της δεν της επέτρεψε γιο της να κάνουν περιτομή. Από την αρχή έχουμε αναπτύξει μια πολύ στενή σχέση ανάμεσα στον Παύλο και τον Τιμόθεο. Όταν ο Παύλος επέστρεψε στα Λύστρα, βρήκε Timothy ως μέλος της τοπικής εκκλησίας, συνιστάται ιδιαίτερα από τους ηγέτες τους εκεί και το Ικόνιο. Σύμφωνα με την πρόταση των ES, Παύλος πρόσθεσε Τιμόθεο να αποστολική ομάδα του. Δεδομένου ότι υπηρετούσαν μεταξύ των Εβραίων, ο Παύλος προειδοποίησε τον Τιμόθεο να κάνουν περιτομή, όχι λόγω της δικαιοσύνης, αλλά για να αποφύγουν την προσβολή των Εβραίων, αφού η μητέρα του ήταν εβραϊκής καταγωγής. Παύλος επισκέφθηκε την Έφεσο γύρω στο 63 μ.Χ., μετά από να απελευθερωθεί από τις χρήσεις πρώτη ρωμαϊκή φυλακή. Λίγο μετά, έφυγε, αφήνοντας Timothy επικεφαλής της εκκλησίας εκεί. Έχει ίσως γράψει το γράμμα στο 64 μ.Χ. (E.S. Άγιο Πνεύμα-)
Περιεχόμενο: Το έργο για το οποίο ο Παύλος διόρισε τον Τιμόθεο εμπλέκονται σοβαρές δυσκολίες, και βρήκε ότι είναι απαραίτητο να γράψει μια επιστολή των οδηγιών για τους νέους υπάλληλό του, που ήταν το πρόβλημα. Στην επιστολή του, δίδαξε τον Τιμόθεο τον τρόπο για την καταπολέμηση της ψευδοδιδάσκαλοι, όπως η διαλογή στην εκκλησία, επιλέγοντας ηγέτες της εκκλησίας και η σύνεση ασχοληθεί με τις διαφορετικές τάξεις στην εκκλησία, και πιο συνετή αντιμετώπιση των διαφόρων κατηγοριών. Timothy ήταν να διδάξει την αποστολική πίστη και να οδηγήσει μια υποδειγματική ζωή όλο το χρόνο.
Ο Χριστός αποκάλυψε: Η θεότητα του Ιησού είναι προφανής, διότι ο Παύλος ισοδυναμεί με το Θεό Πατέρα (1,1 έως 2? 3:16), και διακηρύσσει την παγκόσμια κυριαρχία του και την αιώνια φύση (6,15 - 16). Ο Ιησούς είναι η πηγή της χάριτος, το έλεος και την ειρήνη (1.12,14), ο οποίος ηγήθηκε της αποστολικό του Παύλου (1.1) και εκπαιδευμένο για το υπουργείο (1:12).
Ο Χριστός είναι και ο Κύριος (1.2,12,14? 5:21? 6.3,14,15) κατά την αποθήκευση (1.1,15), ο οποίος «έδωσε τον εαυτό του λύτρο για όλους» (2.6). Λόγω της δουλειάς του της λύτρωσης, είναι η μόνη «μεσολαβητής μεταξύ Θεού και ανθρώπων» (2.5), ο τρόπος πρόσβασης στο Θεό. Έκανε σάρκα, ανέβηκε στον ουρανό (3:16). Προς το παρόν, είναι η ελπίδα μας (1,1), και η υπόσχεση της επιστροφής του είναι ένα κίνητρο για την πιστότητα στη διακονία και την καθαρότητα της ζωής (6:14).
Το Άγιο Πνεύμα σε δράση: Οι άμεσες αναφορές στα ES στο 1 Τιμόθεο είναι σπάνιες, αλλά λειτουργούσε από την αρχή της εκκλησίας της Εφέσου (Πράξεις 19,1 έως 7). Οι «πρεσβείες» (2.1) είναι οι προσευχές που αφορούν τη συνδρομή ES (Ρωμ 8.26,27). Η δήλωση «Το Πνεύμα λέει ξεκάθαρα" (4,1) υπογραμμίζει τη συνεχιζόμενη δραστηριότητα της ES και η ευαισθησία του Παύλου με τις υποδείξεις του. Στο 4:14, ο Παύλος υπενθυμίζει Timothy της "δώρο" που του δόθηκε από «προφητεία», μια ιδιαίτερη ικανότητα να διδάξουν χορηγείται ως χάρισμα του Πνεύματος, όταν τοποθέτησαν τα χέρια τους σε αυτό. Επίσης, μια "καλή έκθεση" (3,7) περιλαμβάνουν επίσης ο ηγέτης πρέπει να «γεμίσει με την ES", όπως απαιτείται στο διορισμό των ηγετών (Πράξεις 6.3). 1 Τιμόθεο Περίγραμμα: Εισαγωγή 1,1 έως 20 Ι Οδηγίες που σχετίζονται με την εκκλησία 02.01 - 03.16 ηγέτες λατρεία του 3,1 - 13 2,1 έως 15 Seus Η λειτουργία του σε σχέση με την αλήθεια 3,14 έως 16 II. Που σχετίζονται με την ποιμαντική 04.01 - 06.10 è Όσον αφορά την εκκλησία ως σύνολο 4,1 έως 16 è Σε σχέση με τις διάφορες κατηγορίες στην εκκλησία 05.01 - 06.10 èIII διδασκαλίας. Τελική παραινέσεις 6,11 έως 21 èPara διατηρήσουμε την πίστη και την πίστη στη στρατιωτική 6,11 έως 21 è Να παρουσιάσει τις αξιώσεις του Χριστού στην πλούσια 6,17 έως 19 èPara κρατήσει την αλήθεια σε 2 Timothy 6,20 - 21 σχόλιο Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 66-67 μ.Χ. Ιστορικό: Μέχρι μπορούμε να προσδιορίσουμε, Παύλος απελευθερώθηκε από τη ρωμαϊκή φυλακή λίγο μετά Πράξεις, έχουν γραφτεί και ασχολούνται με την ιεραποστολική ταξίδια, ταξίδια στην Ισπανία .. Κατά τη διάρκεια της εποχής των διώξεων ξεκίνησε από τον Νέρωνα το 64 μ.Χ., ο Παύλος συνελήφθη και πάλι, κατά πάσα πιθανότητα στην Τρωάδα (4.13), και μεταφέρθηκαν στη Ρώμη. Οι συνθήκες της δεύτερης φυλάκισής του ήταν αρκετά διαφορετικά από εκείνα της πρώτης φυλάκισής του. Προηγουμένως, ήταν στο δικό του νοικιασμένο σπίτι και θα μπορούσαν να λάβουν οι επισκέπτες ελεύθερα, αλλά τώρα περιορίζεται σε ένα μπουντρούμι και τους φίλους δύσκολα θα μπορούσε να το δει. Αντίθετα, ήλπιζε να κυκλοφορήσει, αλλά τώρα περίμενε το θάνατο (4,6 - 8). Της παρούσας επιστολής, μόνο ο Λουκάς ήταν με τον Paul (4.11), με όλα τα άλλα μέρη για διάφορους λόγους. Ώρα και ημερομηνία. Η επιστολή προήλθε εξαιτίας της ανησυχίας του Παύλου με τις ανάγκες του Τιμόθεου, καθώς και τη δική τους. Υπενθύμισε Timothy των ευθυνών του και προειδοποίησε να παραδώσει το σώμα και την ψυχή με το έργο τους. Όσον αφορά τον εαυτό του, ο Παύλος χρειάζεται κάποια προσωπικά πράγματα (4,13), και η μοναξιά τους, ήθελαν να δουν τον Τιμόθεο και τον Mark (4,9 έως 11). Δεν υπάρχει αμφιβολία σχετικά με Παύλος έγραψε αυτή την επιστολή, λίγο πριν το θάνατό του. Πώς, λοιπόν, πιθανό ότι έχει πραγματοποιηθεί πριν από το θάνατο του Νέρωνα στο 68 μ.Χ., η επιστολή θα πρέπει να χρονολογηθεί 66/67. Παρά το γεγονός ότι ο Παύλος είναι σαφής και είναι επίσης απαλό, ζεστό και φροντίδα. 2 Τιμ., Αποκαλύπτει τα συναισθήματα του Παύλου πάνω από διάνοιά τους, για την έλεγε η καρδιά του. Η επιστολή δεν ήταν μια ομαλή λογοτεχνική παραγωγή καλά σχεδιασμένη, αλλά μια προσωπική νότα που περιέχει την τελευταία διαθήκη του αποστόλου.
Ο Χριστός αποκάλυψε. Για τον Παύλο, το ευαγγέλιο περιέχει περισσότερο από δηλώσεις και προτάσεις είναι ο Χριστός (1.8). Πνευματικές ευλογίες, όπως τη χάρη, έλεος, ειρήνη, ακόμα και την ίδια τη ζωή, κατοικούν σε αυτό και προέρχονται από αυτό (1.1-2,9-10,13,16,18? 2.1). Ο Ιησούς ήρθε στη γη ως άνθρωπος (2,8) να είναι ο Σωτήρας μας (1:10? 2:10? 3:15) και ανατράφηκε (2.8), λίγο μετά το θάνατό του. Αυτός είναι πιστός σε εκείνους που τον (1:12 ακολουθήσει? 2,11 έως 12? .. 4.17- και συνάδουν με το σκοπό του (2.12,13) Επίσης, δίνει πνευματική κατανόηση (2.7) του Χριστού θα εμφανιστεί στο δεύτερο ερχομό του ως δίκαιος κριτής (4.1,8? 4.14,16). Το Άγιο Πνεύμα στη Δράση: Η ES, έδωσε Timothy ένα δώρο, και ο Παύλος παρότρυνε να το (1,6) χρησιμοποιούν ενεργά. Επιπλέον, η Ισπανία, χορηγεί δύναμη, την αγάπη και τη μετριοπάθεια (1.7). Η Ισπανία, που κατοικεί μέσα μας, μας επιτρέπει να είμαστε πιστοί στο Ευαγγέλιο που μας εμπιστεύεστε και να εξασφαλίσει την καθαρότητά τους (1.13,14). 2η Timothy Περίγραμμα: I. Εισαγωγή 1.1-5 1,1 - 2 èSaudação è Χάρη χάρη 1,3 έως 5 èII. Αφοσίωση αντιμετωπίσουν τις δυσκολίες 1,6 έως 14 Λόγω της φύσης της χριστιανικής εμπειρίας 1,6 έως 8 èDevido το μεγαλείο του ευαγγελίου 1,9 έως 11 èDevido το παράδειγμα του Παύλου 1,12 έως 14 èIII. Αφοσίωση να αντιμετωπίσει αποστασίες 1:15 - 2:13 èO παράδειγμα Ονησιφόρου 1,15 – 18 Ο χαρακτήρας του Timothy 2,1 - 7 εργασία è Το λυτρωτικό έργο του Χριστού 2,8 έως 13 èIV. Loyalty κατά του σφάλματος 02.14 - 04.08 è δογματικά σφάλμα 2,14 έως 26 èErro πρακτική è 03.01 - 04.08 V. Συμπέρασμα 4,9 - 22 4,9 έως 13 è Επεξήγηση προειδοποιώντας 4,14 - 15 4,16 - 18 4,19 - 21 è èΧαιρετισμούς Σχόλιο για τον Τίτο: (ΤΤ)
Συντάκτης: Paul Ημερομηνία: Γύρω στο 64 μ.Χ. Ιστορικό: Είναι περίεργο το γεγονός ότι ένα άτομο του οποίου το όνομα περιλαμβάνεται ανάμεσα στα βιβλία της Καινής Διαθήκης, είναι τόσο λίγο γνωστή. Τίτος ήταν Έλληνας και μεταστράφηκε του Παύλου. Το γεγονός ότι δεν Τίτο είναι περιτομή (Γαλ 2.3.) Δηλώνει ότι δεν δημιουργήθηκε στον Ιουδαϊσμό, ή έχει γίνει ένας προσήλυτος. Ο Παύλος είχε μεγάλο σεβασμό για τον Τίτο και ο απόστολος ανησυχούν όταν υπήρχε μικρή ή καθόλου ειδήσεις σχετικά με τις δραστηριότητες και τα ίχνη του νεαρού. Παρά το γεγονός ότι η ΝΤ δεν καταχωρεί ένα ιερατείο του Παύλου στις διόδους Κρήτη 1.5 δείχνουν σαφώς ότι ο ίδιος και ο Τίτο οδήγησε μια αποστολή εκεί. Αυτή η εκστρατεία έχει πιθανώς συνέβη κατά τη διάρκεια 63-64 μ.Χ., μετά την κυκλοφορία του πρώτου φυλάκιση του Παύλου στη Ρώμη. Πώς είχε λίγο χρόνο, ο Παύλος έφυγε Τίτος στην Κρήτη να φροντίσει για νέες εκκλησίες. Στη συνέχεια, ο απόστολος πήγε σε άλλους τομείς εργασίας. Σε κάποιο σημείο στο δρόμο προς τη Νικόπολη, την Ελλάδα (3,12), έγραψε για τον Τίτο. Η επιστολή δίνει ενδείξεις έχουν γραφτεί κατά τη διάρκεια της πτώσης, πιθανώς γύρω στο 64 μ.Χ. (3.12). Περιεχόμενο: Η επιστολή προς Τίτον έχει μια συγγένεια με 1 Τιμ. Και οι δύο επιστολές που απευθύνονται σε νεαρούς άνδρες που είχαν ανατεθεί ευθύνες της ηγεσίας στις αντίστοιχες εκκλησίες τους κατά τη διάρκεια της απουσίας του Παύλου. Και οι δύο επιστολές που ασχολούνται με τα προσόντα των ατόμων που θα πρέπει να οδηγήσει το διδακτικό εκκλησίες. Τίτο είχε τρία κύρια θέματα: την οργάνωση της εκκλησίας, το σωστό δόγμα και την αγία ζωή. Τίτο έπρεπε να χειροτονεί ιερείς σε κάθε πόλη όπου υπήρχε ο πυρήνας μιας κοινότητας. Θα πρέπει να είναι οι άνδρες του υψηλού ηθικού χαρακτήρα, και θα πρέπει να είναι άκαμπτη σε θέματα αρχής, κρατώντας την αληθινή αποστολική διδασκαλία και να είναι σε θέση να κατακρίνω τους αντιπάλους. Ο Χριστός αποκάλυψε: οδηγίες Βασιζόμενος Παύλου είναι το θέμα ότι ο Χριστός είναι η οικοδόμηση της εκκλησίας Του, επιλέγοντας προσεκτικά τις πέτρες που σχηματίζουν αυτό το περίβλημα στο Θεό.
Ο Παύλος τονίζει επίσης Χριστό ως Λυτρωτή μας (2:14? 3,4 - 7) και παρουσιάζει τη δεύτερη του έρχονται ως κίνητρο για την άγια ζωή (2.12,13). Το Άγιο Πνεύμα σε Δράση. Το Υπουργείο ES, αποτελείται από το σύνολο της επιστολής. Οι Κρητικοί δεν μπορεί να αλλάξει τον εαυτό σας (1,12 - 13), και η αναγέννηση μπορεί να είναι μόνο το έργο του Ε St., (3.5). Ένα άτομο που βιώνει μια νέα γέννηση λαμβάνει τα ES, προκειμένου να διατηρηθεί μια επιτυχημένη ζωή μετά τα πρότυπα του Χριστού (3,6 - 8). Τίτο σκίτσο. I. Εισαγωγή 1.1-5 èσκάφη, την ελπίδα και τις λειτουργίες του Paul 1,1 έως 3 è χαιρετισμός 1,4 è ευθύνηΤίτο 1,5 è II. Δηλώσεις σε σχέση με τους πρεσβύτερους 1,6 έως 16 è 1,6 έως 9 προσόντα σας èA χρειάζονται για τη σωστή χορήγηση 1,10 έως 16 èIII. Οδηγίες για τη χριστιανική συμπεριφορά 2.1-3-7 è μεταξύ ίδιοι 2,1 έως 15 σε σχέση με όλους 3,1 έως 7 èIV. Τελικές οδηγίες 3,8 έως 11 è να διδάξει πνευματικές αλήθειες 3,9 έως 11 è να αποφυγή διχόνοιας 3,9 έως 11 èV. Οδηγίες και ευχές 3,12 – 15 Πηγή: Γραφή Πληρότητα
Noble αναγνώστες (όπως) εδώ υπάρχει περισσότερο μια θεολογική κριτική τώρα στο Φιλιππησίους γράμματα, Κολοσσαείς και Θεσσαλονικείς. Το θεολογικό σχολιασμό είναι πιο περιεκτική, γιατί αυτοί οι άνθρωποι μελετούν πιο διεξοδικά το θέμα. Δεν είμαι θεολόγος ή πάστορας, αλλά ένα πρόσωπο που πραγματικά διαβάζουν τη Βίβλο, αλλά έχει διαφορετική γνώμη ενός θεολόγου. Ελπίζω να σας έδωσα σε όλους μια ευκαιρία να γνωρίσουν και να ξέρετε λίγο περισσότερο τι είναι κάθε βιβλίο της Βίβλου.
Σας ευχαριστώ όλους για την ενθάρρυνση και την υποστήριξη που μου δώσατε μέσα από το blog μου, η οποία σήμερα έχει φτάσει πάνω από 60.000 επισκέψεις. Όντας ένα σοβαρό blog, έχω να εξετάσει αυτούς τους αριθμούς.
Δεν είμαι ένας θεολόγος ούτε βοσκός, αλλά νοσοκομείο εφημέριος διαμορφώνεται το 2012 από τον Baptist Church, και οι UFMS το 2014 φυσικά έδωσε ο καθηγητής Βιοηθικής για τους φοιτητές ιατρικής UFMS, και πάστορας, ιερέας και ο αρχηγός MS Ednilson Πυροσβεστική Υπηρεσία Reis
Κάμπο Γκράντε 18 Μαρτίου του 2015 ημέρα της τελευταίας αναθεώρησης: jcr0856@hotmail.com
Agía Grafí̱:̱ Schólia gia 1
Timótheo, 2 Timótheo kai ton Títo sta angliká, elli̱niká kai evraïká
1 Timótheo (1 Timótheo). Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 64 m.CH.. Istorikó:̱ To pró̱to ierapostolikó taxídi tou, o Páv̱los kai o Varnávas kí̱ryxe sta Lýstra, mia póli̱ sti̱n lykaoniká, kai epétyche ti̱n epitychía sti̱ dío̱xi̱ to̱n méso̱n eni̱méro̱si̱s. Eínai pithanó óti mia evraïkí̱ gynaíka pou onomázetai Lois, kai i̱ kóri̱ ti̱s Eunice, échei metatrapeí se Christó katá ti̱ diárkeia af̱tí̱s ti̱s diakonías.
Eunice í̱tan pantreméni̱ me éna Tzentíle, me ton opoío eíche Timothy íso̱s móno o gios tou. Í̱tan faneró óti o Timótheos eíche lávei tis didaskalíes ti̱s evraïkí̱s thri̱skeías, allá oi goneís ti̱s den ti̱s epétrepse gio ti̱s na kánoun peritomí̱. Apó ti̱n archí̱ échoume anaptýxei mia polý stení̱ schési̱ anámesa ston Páv̱lo kai ton Timótheo. Ótan o Páv̱los epéstrepse sta Lýstra, vrí̱ke Timothy o̱s mélos ti̱s topikí̱s ekkli̱sías, synistátai idiaítera apó tous i̱gétes tous ekeí kai to Ikónio. Sýmfo̱na me ti̱n prótasi̱ to̱n ES, Páv̱los prósthese Timótheo na apostolikí̱ omáda tou. Dedoménou óti ypi̱retoúsan metaxý to̱n Evraío̱n, o Páv̱los proeidopoíi̱se ton Timótheo na kánoun peritomí̱, óchi lógo̱ ti̱s dikaiosýni̱s, allá gia na apofýgoun ti̱n prosvolí̱ to̱n Evraío̱n, afoú i̱ mi̱téra tou í̱tan evraïkí̱s katago̱gí̱s. Páv̱los episkéfthi̱ke ti̱n Éfeso gýro̱ sto 63 m.CH., metá apó na apelef̱thero̱theí apó tis chrí̱seis pró̱ti̱ ro̱maïkí̱ fylakí̱.
Lígo metá, éfyge, afí̱nontas Timothy epikefalí̱s ti̱s ekkli̱sías ekeí. Échei íso̱s grápsei to grámma sto 64 m.CH.
Periechómeno:̱ To érgo gia to opoío o Páv̱los diórise ton Timótheo emplékontai sovarés dyskolíes, kai vrí̱ke óti eínai aparaíti̱to na grápsei mia epistolí̱ to̱n odi̱gió̱n gia tous néous ypálli̱ló tou, pou í̱tan to próvli̱ma. Sti̱n epistolí̱ tou, dídaxe ton Timótheo ton trópo gia ti̱n katapolémi̱si̱ ti̱s psev̱dodidáskaloi, ópo̱s i̱ dialogí̱ sti̱n ekkli̱sía, epilégontas i̱gétes ti̱s ekkli̱sías kai i̱ sýnesi̱ ascholi̱theí me tis diaforetikés táxeis sti̱n ekkli̱sía, kai pio synetí̱ antimetó̱pisi̱ to̱n diafóro̱n kati̱gorió̱n. Timothy í̱tan na didáxei ti̱n apostolikí̱ písti̱ kai na odi̱gí̱sei mia ypodeigmatikí̱ zo̱í̱ ólo to chróno.
O Christós apokálypse:̱ I̱ theóti̱ta tou Ii̱soú eínai profaní̱s, dióti o Páv̱los isodynameí me to Theó Patéra (1,1 éo̱s 2?̱ 3:̱16), kai diaki̱rýssei ti̱n pankósmia kyriarchía tou kai ti̱n aió̱nia fýsi̱ (6,15 - 16). O Ii̱soús eínai i̱ pi̱gí̱ ti̱s cháritos, to éleos kai ti̱n eirí̱ni̱ (1.12,14), o opoíos i̱gí̱thi̱ke ti̱s apostolikó tou Páv̱lou (1.1) kai ekpaidev̱méno gia to ypourgeío (1:̱12). O Christós eínai kai o Kýrios (1.2,12,14?̱ 5:̱21?̱ 6.3,14,15) katá ti̱n apothí̱kef̱si̱ (1.1,15), o opoíos «édo̱se ton eaf̱tó tou lýtro gia ólous» (2.6). Lógo̱ ti̱s douleiás tou ti̱s lýtro̱si̱s, eínai i̱ móni̱ «mesolavi̱tí̱s metaxý Theoú kai anthró̱po̱n» (2.5), o trópos prósvasi̱s sto Theó. Ékane sárka, anévi̱ke ston ouranó (3:̱16). Pros to parón, eínai i̱ elpída mas (1,1), kai i̱ ypóschesi̱ ti̱s epistrofí̱s tou eínai éna kíni̱tro gia ti̱n pistóti̱ta sti̱ diakonía kai ti̱n katharóti̱ta ti̱s zo̱í̱s (6:̱14).
To Ágio Pnév̱ma se drási̱:̱ Oi ámeses anaforés sta ES sto 1 Timótheo eínai spánies, allá leitourgoúse apó ti̱n archí̱ ti̱s ekkli̱sías ti̱s Efésou (Práxeis 19,1 éo̱s 7). Oi «presveíes» (2.1) eínai oi prosef̱chés pou aforoún ti̱ syndromí̱ ES (Ro̱m 8.26,27). I̱ dí̱lo̱si̱ «To Pnév̱ma léei xekáthara" (4,1) ypogrammízei ti̱ synechizómeni̱ drasti̱rióti̱ta ti̱s ES kai i̱ ev̱aisthi̱sía tou Páv̱lou me tis ypodeíxeis tou. Sto 4:̱14, o Páv̱los ypenthymízei Timothy ti̱s "dó̱ro" pou tou dóthi̱ke apó «profi̱teía», mia idiaíteri̱ ikanóti̱ta na didáxoun chori̱geítai o̱s chárisma tou Pnév̱matos, ótan topothéti̱san ta chéria tous se af̱tó. Epísi̱s, mia "kalí̱ ékthesi̱" (3,7) perilamvánoun epísi̱s o i̱géti̱s prépei na «gemísei me ti̱n ES", ópo̱s apaiteítai sto diorismó to̱n i̱getó̱n (Práxeis 6.3). 1 Timótheo Perígramma:̱ Eisago̱gí̱ 1,1 éo̱s 20 è I Odi̱gíes pou schetízontai me ti̱n ekkli̱sía 02.01 - 03.16 è i̱gétes latreía tou 3,1 - 13 2,1 éo̱s 15 èSeus I̱ leitourgía tou se schési̱ me ti̱n alí̱theia 3,14 éo̱s 16 è II. Pou schetízontai me ti̱n poimantikí̱ 04.01 - 06.10 è Óson aforá ti̱n ekkli̱sía o̱s sýnolo 4,1 éo̱s 16 è Se schési̱ me tis diáfores kati̱goríes sti̱n ekkli̱sía 05.01 - 06.10 èIII didaskalías. Telikí̱ parainéseis 6,11 éo̱s 21 èPara diati̱rí̱soume ti̱n písti̱ kai ti̱n písti̱ sti̱ stratio̱tikí̱ 6,11 éo̱s 21 è Na parousiásei tis axió̱seis tou Christoú sti̱n ploúsia 6,17 éo̱s 19 èPara kratí̱sei ti̱n alí̱theia se 2 Timothy 6,20 - 21 schólio Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 66-67 m.CH. Istorikó:̱ Méchri boroúme na prosdiorísoume, Páv̱los apelef̱theró̱thi̱ke apó ti̱ ro̱maïkí̱ fylakí̱ lígo metá Práxeis, échoun grafteí kai ascholoúntai me ti̱n ierapostolikí̱ taxídia, taxídia sti̱n Ispanía .. Katá ti̱ diárkeia ti̱s epochí̱s to̱n dió̱xeo̱n xekíni̱se apó ton Néro̱na to 64 m.CH., o Páv̱los synelí̱fthi̱ kai páli, katá pása pithanóti̱ta sti̱n Tro̱áda (4.13), kai metaférthi̱kan sti̱ Ró̱mi̱. Oi synthí̱kes ti̱s déf̱teri̱s fylákisí̱s tou í̱tan arketá diaforetiká apó ekeína ti̱s pró̱ti̱s fylákisí̱s tou. Proi̱gouméno̱s, í̱tan sto dikó tou noikiasméno spíti kai tha boroúsan na lávoun oi episképtes eléf̱thera, allá tó̱ra periorízetai se éna bountroúmi kai tous fílous dýskola tha boroúse na to dei. Antítheta, í̱lpize na kykloforí̱sei, allá tó̱ra perímene to thánato (4,6 - 8). Ti̱s paroúsas epistolí̱s, móno o Loukás í̱tan me ton Paul (4.11), me óla ta álla méri̱ gia diáforous lógous. Ó̱ra kai i̱meromi̱nía. I̱ epistolí̱ proí̱lthe exaitías ti̱s ani̱sychías tou Páv̱lou me tis anánkes tou Timótheou, kathó̱s kai ti̱ dikí̱ tous. Ypenthýmise Timothy to̱n ef̱thynó̱n tou kai proeidopoíi̱se na paradó̱sei to só̱ma kai ti̱n psychí̱ me to érgo tous. Óson aforá ton eaf̱tó tou, o Páv̱los chreiázetai kápoia proso̱piká prágmata (4,13), kai i̱ monaxiá tous, í̱thelan na doun ton Timótheo kai ton Mark (4,9 éo̱s 11). Den ypárchei amfivolía schetiká me Páv̱los égrapse af̱tí̱ ti̱n epistolí̱, lígo prin to thánató tou. Pó̱s, loipón, pithanó óti échei pragmatopoii̱theí prin apó to thánato tou Néro̱na sto 68 m.CH., i̱ epistolí̱ tha prépei na chronologi̱theí 66/67. Pará to gegonós óti o Páv̱los eínai safí̱s kai eínai epísi̱s apaló, zestó kai frontída. 2 Tim., Apokalýptei ta synaisthí̱mata tou Páv̱lou páno̱ apó diánoiá tous, gia ti̱n élege i̱ kardiá tou. I̱ epistolí̱ den í̱tan mia omalí̱ logotechnikí̱ parago̱gí̱ kalá schediasméni̱, allá mia proso̱pikí̱ nóta pou periéchei ti̱n telef̱taía diathí̱ki̱ tou apostólou.
O Christós apokálypse. Gia ton Páv̱lo, to ev̱angélio periéchei perissótero apó di̱ló̱seis kai protáseis eínai o Christós (1.8). Pnev̱matikés ev̱logíes, ópo̱s ti̱ chári̱, éleos, eirí̱ni̱, akóma kai ti̱n ídia ti̱ zo̱í̱, katoikoún se af̱tó kai proérchontai apó af̱tó (1.1-2,9-10,13,16,18?̱ 2.1). O Ii̱soús í̱rthe sti̱ gi̱ o̱s ánthro̱pos (2,8) na eínai o So̱tí̱ras mas (1:̱10?̱ 2:̱10?̱ 3:̱15) kai anatráfi̱ke (2.8), lígo metá to thánató tou. Af̱tós eínai pistós se ekeínous pou ton (1:̱12 akolouthí̱sei?̱ 2,11 éo̱s 12?̱ .. 4.17- kai synádoun me to skopó tou (2.12,13) Epísi̱s, dínei pnev̱matikí̱ katanói̱si̱ (2.7) tou Christoú tha emfanisteí sto déf̱tero erchomó tou o̱s díkaios krití̱s (4.1,8?̱ 4.14,16). To Ágio Pnév̱ma sti̱ Drási̱:̱ I̱ ES, édo̱se Timothy éna dó̱ro, kai o Páv̱los parótryne na to (1,6) chri̱simopoioún energá. Epipléon, i̱ Ispanía, chori̱geí dýnami̱, ti̱n agápi̱ kai ti̱ metriopátheia (1.7). I̱ Ispanía, pou katoikeí mésa mas, mas epitrépei na eímaste pistoí sto Ev̱angélio pou mas empistév̱este kai na exasfalísei ti̱n katharóti̱tá tous (1.13,14). 2i̱ Timothy Perígramma:̱ I. Eisago̱gí̱ 1.1-5 1,1 - 2 èSaudação èAção chári̱ 1,3 éo̱s 5 èII. Afosío̱si̱ antimeto̱písoun tis dyskolíes 1,6 éo̱s 14 Lógo̱ ti̱s fýsi̱s ti̱s christianikí̱s empeirías 1,6 éo̱s 8 èDevido to megaleío tou ev̱angelíou 1,9 éo̱s 11 èDevido to parádeigma tou Páv̱lou 1,12 éo̱s 14 èIII. Afosío̱si̱ na antimeto̱písei apostasíes 1:̱15 - 2:̱13 èO parádeigma Oni̱sifórou 1,15 – 18 O charaktí̱ras tou Timothy 2,1 - 7 ergasía è To lytro̱tikó érgo tou Christoú 2,8 éo̱s 13 èIV. Loyalty katá tou sfálmatos 02.14 - 04.08 è dogmatiká sfálma 2,14 éo̱s 26 èErro praktikí̱ è 03.01 - 04.08 V. Sympérasma 4,9 - 22 4,9 éo̱s 13 èInstrução
è Epexí̱gi̱si̱ proeidopoió̱ntas 4,14 - 15 4,16 - 18 4,19 - 21 è è Chairetismoús Schólio gia ton Títo:̱ (TT)
Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 64 m.CH. Istorikó:̱ Eínai períergo to gegonós óti éna átomo tou opoíou to ónoma perilamvánetai anámesa sta vivlía ti̱s Kainí̱s Diathí̱ki̱s, eínai tóso lígo gno̱stí̱. Títos í̱tan Élli̱nas kai metastráfi̱ke tou Páv̱lou. To gegonós óti den Títo eínai peritomí̱ (Gal 2.3.) Di̱ló̱nei óti den di̱miourgí̱thi̱ke ston Ioudaïsmó, í̱ échei gínei énas prosí̱lytos. O Páv̱los eíche megálo sevasmó gia ton Títo kai o apóstolos ani̱sychoún ótan ypí̱rche mikrí̱ í̱ kathólou eidí̱seis schetiká me tis drasti̱rióti̱tes kai ta íchni̱ tou nearoú. Pará to gegonós óti i̱ NT den katacho̱reí éna ierateío tou Páv̱lou stis diódous Krí̱ti̱ 1.5 deíchnoun safó̱s óti o ídios kai o Títo odí̱gi̱se mia apostolí̱ ekeí. Af̱tí̱ i̱ ekstrateía échei pithanó̱s synévi̱ katá ti̱ diárkeia 63-64 m.CH., metá ti̱n kykloforía tou pró̱tou fylákisi̱ tou Páv̱lou sti̱ Ró̱mi̱. Pó̱s eíche lígo chróno, o Páv̱los éfyge Títos sti̱n Krí̱ti̱ na frontísei gia nées ekkli̱síes. Sti̱ synécheia, o apóstolos pí̱ge se állous tomeís ergasías. Se kápoio si̱meío sto drómo pros ti̱ Nikópoli̱, ti̱n Elláda (3,12), égrapse gia ton Títo. I̱ epistolí̱ dínei endeíxeis échoun grafteí katá ti̱ diárkeia ti̱s ptó̱si̱s, pithanó̱s gýro̱ sto 64 m.CH. (3.12). Periechómeno:̱ I̱ epistolí̱ pros Títon échei mia syngéneia me 1 Tim. Kai oi dýo epistolés pou apef̱thýnontai se nearoús ándres pou eíchan anatetheí ef̱thýnes ti̱s i̱gesías stis antístoiches ekkli̱síes tous katá ti̱ diárkeia ti̱s apousías tou Páv̱lou. Kai oi dýo epistolés pou ascholoúntai me ta prosónta to̱n atómo̱n pou tha prépei na odi̱gí̱sei to didaktikó ekkli̱síes. Títo eíche tría kýria thémata:̱ ti̱n orgáno̱si̱ ti̱s ekkli̱sías, to so̱stó dógma kai ti̱n agía zo̱í̱. Títo éprepe na cheirotoneí iereís se káthe póli̱ ópou ypí̱rche o pyrí̱nas mias koinóti̱tas. Tha prépei na eínai oi ándres tou ypsi̱loú i̱thikoú charaktí̱ra, kai tha prépei na eínai ákampti̱ se thémata archí̱s, krató̱ntas ti̱n ali̱thiní̱ apostolikí̱ didaskalía kai na eínai se thési̱ na katakríno̱ tous antipálous. O Christós apokálypse:̱ odi̱gíes Vasizómenos Páv̱lou eínai to théma óti o Christós eínai i̱ oikodómi̱si̱ ti̱s ekkli̱sías Tou, epilégontas prosektiká tis pétres pou schi̱matízoun af̱tó to perívli̱ma sto Theó. O Páv̱los tonízei epísi̱s Christó o̱s Lytro̱tí̱ mas (2:̱14?̱ 3,4 - 7) kai parousiázei ti̱ déf̱teri̱ tou érchontai o̱s kíni̱tro gia ti̱n ágia zo̱í̱ (2.12,13). To Ágio Pnév̱ma se Drási̱. To Ypourgeío ES, apoteleítai apó to sýnolo ti̱s epistolí̱s. Oi Kri̱tikoí den boreí na alláxei ton eaf̱tó sas (1,12 - 13), kai i̱ anagénni̱si̱ boreí na eínai móno to érgo tou E St., (3.5). Éna átomo pou vió̱nei mia néa génni̱si̱ lamvánei ta ES, prokeiménou na diati̱ri̱theí mia epitychi̱méni̱ zo̱í̱ metá ta prótypa tou Christoú (3,6 - 8). Títo skítso. I. Eisago̱gí̱ 1.1-5 èDeclaração skáfi̱, ti̱n elpída kai tis leitourgíes tou Paul 1,1 éo̱s 3 èSaudação 1,4 èEncargo Títo 1,5 è II. Di̱ló̱seis se schési̱ me tous presvýterous 1,6 éo̱s 16 è 1,6 éo̱s 9 prosónta sas èA chreiázontai gia ti̱ so̱stí̱ chorí̱gi̱si̱ 1,10 éo̱s 16 èIII. Odi̱gíes gia ti̱ christianikí̱ symperiforá 2.1-3-7 èEntre ídioi 2,1 éo̱s 15 èEm schési̱ me ólous 3,1 éo̱s 7 èIV. Telikés odi̱gíes 3,8 éo̱s 11 èPara didáxei pnev̱matikés alí̱theies 3,9 éo̱s 11 èPara apofygí̱ dichónoias 3,9 éo̱s 11 èV. Odi̱gíes kai ef̱chés 3,12 - 15
Pi̱gí̱:̱ Grafí̱ Pli̱róti̱ta
Noble anagnó̱stes (ópo̱s) edó̱ ypárchei perissótero mia theologikí̱ kritikí̱ tó̱ra sto Filippi̱síous grámmata, Kolossaeís kai Thessalonikeís. To theologikó scholiasmó eínai pio periektikí̱, giatí af̱toí oi ánthro̱poi meletoún pio diexodiká to théma. Den eímai theológos í̱ pástoras, allá éna próso̱po pou pragmatiká diavázoun ti̱ Vívlo, allá échei diaforetikí̱ gnó̱mi̱ enós theológou. Elpízo̱ na sas édo̱sa se ólous mia ef̱kairía na gno̱rísoun kai na xérete lígo perissótero ti eínai káthe vivlío ti̱s Vívlou.
Sas ef̱charistó̱ ólous gia ti̱n enthárrynsi̱ kai ti̱n ypostí̱rixi̱ pou mou dó̱sate mésa apó to blog mou, i̱ opoía sí̱mera échei ftásei páno̱ apó 60.000 episképseis. Óntas éna sovaró blog, écho̱ na exetásei af̱toús tous arithmoús.
Den eímai énas theológos oúte voskós, allá nosokomeío efi̱mérios diamorfó̱netai to 2012 apó ton Baptist Church, kai oi UFMS to 2014 fysiká édo̱se o kathi̱gi̱tí̱s Vioi̱thikí̱s gia tous foiti̱tés iatrikí̱s UFMS, kai pástoras, ieréas kai o archi̱gós MS Ednilson Pyrosvestikí̱ Ypi̱resía Reis
Kámpo Nkránte 18 Martíou tou 2015 i̱méra ti̱s telef̱taías anatheó̱ri̱si̱s:̱ jcr0856@hotmail.com
1 Timótheo (1 Timótheo). Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 64 m.CH.. Istorikó:̱ To pró̱to ierapostolikó taxídi tou, o Páv̱los kai o Varnávas kí̱ryxe sta Lýstra, mia póli̱ sti̱n lykaoniká, kai epétyche ti̱n epitychía sti̱ dío̱xi̱ to̱n méso̱n eni̱méro̱si̱s. Eínai pithanó óti mia evraïkí̱ gynaíka pou onomázetai Lois, kai i̱ kóri̱ ti̱s Eunice, échei metatrapeí se Christó katá ti̱ diárkeia af̱tí̱s ti̱s diakonías.
Eunice í̱tan pantreméni̱ me éna Tzentíle, me ton opoío eíche Timothy íso̱s móno o gios tou. Í̱tan faneró óti o Timótheos eíche lávei tis didaskalíes ti̱s evraïkí̱s thri̱skeías, allá oi goneís ti̱s den ti̱s epétrepse gio ti̱s na kánoun peritomí̱. Apó ti̱n archí̱ échoume anaptýxei mia polý stení̱ schési̱ anámesa ston Páv̱lo kai ton Timótheo. Ótan o Páv̱los epéstrepse sta Lýstra, vrí̱ke Timothy o̱s mélos ti̱s topikí̱s ekkli̱sías, synistátai idiaítera apó tous i̱gétes tous ekeí kai to Ikónio. Sýmfo̱na me ti̱n prótasi̱ to̱n ES, Páv̱los prósthese Timótheo na apostolikí̱ omáda tou. Dedoménou óti ypi̱retoúsan metaxý to̱n Evraío̱n, o Páv̱los proeidopoíi̱se ton Timótheo na kánoun peritomí̱, óchi lógo̱ ti̱s dikaiosýni̱s, allá gia na apofýgoun ti̱n prosvolí̱ to̱n Evraío̱n, afoú i̱ mi̱téra tou í̱tan evraïkí̱s katago̱gí̱s. Páv̱los episkéfthi̱ke ti̱n Éfeso gýro̱ sto 63 m.CH., metá apó na apelef̱thero̱theí apó tis chrí̱seis pró̱ti̱ ro̱maïkí̱ fylakí̱.
Lígo metá, éfyge, afí̱nontas Timothy epikefalí̱s ti̱s ekkli̱sías ekeí. Échei íso̱s grápsei to grámma sto 64 m.CH.
Periechómeno:̱ To érgo gia to opoío o Páv̱los diórise ton Timótheo emplékontai sovarés dyskolíes, kai vrí̱ke óti eínai aparaíti̱to na grápsei mia epistolí̱ to̱n odi̱gió̱n gia tous néous ypálli̱ló tou, pou í̱tan to próvli̱ma. Sti̱n epistolí̱ tou, dídaxe ton Timótheo ton trópo gia ti̱n katapolémi̱si̱ ti̱s psev̱dodidáskaloi, ópo̱s i̱ dialogí̱ sti̱n ekkli̱sía, epilégontas i̱gétes ti̱s ekkli̱sías kai i̱ sýnesi̱ ascholi̱theí me tis diaforetikés táxeis sti̱n ekkli̱sía, kai pio synetí̱ antimetó̱pisi̱ to̱n diafóro̱n kati̱gorió̱n. Timothy í̱tan na didáxei ti̱n apostolikí̱ písti̱ kai na odi̱gí̱sei mia ypodeigmatikí̱ zo̱í̱ ólo to chróno.
O Christós apokálypse:̱ I̱ theóti̱ta tou Ii̱soú eínai profaní̱s, dióti o Páv̱los isodynameí me to Theó Patéra (1,1 éo̱s 2?̱ 3:̱16), kai diaki̱rýssei ti̱n pankósmia kyriarchía tou kai ti̱n aió̱nia fýsi̱ (6,15 - 16). O Ii̱soús eínai i̱ pi̱gí̱ ti̱s cháritos, to éleos kai ti̱n eirí̱ni̱ (1.12,14), o opoíos i̱gí̱thi̱ke ti̱s apostolikó tou Páv̱lou (1.1) kai ekpaidev̱méno gia to ypourgeío (1:̱12). O Christós eínai kai o Kýrios (1.2,12,14?̱ 5:̱21?̱ 6.3,14,15) katá ti̱n apothí̱kef̱si̱ (1.1,15), o opoíos «édo̱se ton eaf̱tó tou lýtro gia ólous» (2.6). Lógo̱ ti̱s douleiás tou ti̱s lýtro̱si̱s, eínai i̱ móni̱ «mesolavi̱tí̱s metaxý Theoú kai anthró̱po̱n» (2.5), o trópos prósvasi̱s sto Theó. Ékane sárka, anévi̱ke ston ouranó (3:̱16). Pros to parón, eínai i̱ elpída mas (1,1), kai i̱ ypóschesi̱ ti̱s epistrofí̱s tou eínai éna kíni̱tro gia ti̱n pistóti̱ta sti̱ diakonía kai ti̱n katharóti̱ta ti̱s zo̱í̱s (6:̱14).
To Ágio Pnév̱ma se drási̱:̱ Oi ámeses anaforés sta ES sto 1 Timótheo eínai spánies, allá leitourgoúse apó ti̱n archí̱ ti̱s ekkli̱sías ti̱s Efésou (Práxeis 19,1 éo̱s 7). Oi «presveíes» (2.1) eínai oi prosef̱chés pou aforoún ti̱ syndromí̱ ES (Ro̱m 8.26,27). I̱ dí̱lo̱si̱ «To Pnév̱ma léei xekáthara" (4,1) ypogrammízei ti̱ synechizómeni̱ drasti̱rióti̱ta ti̱s ES kai i̱ ev̱aisthi̱sía tou Páv̱lou me tis ypodeíxeis tou. Sto 4:̱14, o Páv̱los ypenthymízei Timothy ti̱s "dó̱ro" pou tou dóthi̱ke apó «profi̱teía», mia idiaíteri̱ ikanóti̱ta na didáxoun chori̱geítai o̱s chárisma tou Pnév̱matos, ótan topothéti̱san ta chéria tous se af̱tó. Epísi̱s, mia "kalí̱ ékthesi̱" (3,7) perilamvánoun epísi̱s o i̱géti̱s prépei na «gemísei me ti̱n ES", ópo̱s apaiteítai sto diorismó to̱n i̱getó̱n (Práxeis 6.3). 1 Timótheo Perígramma:̱ Eisago̱gí̱ 1,1 éo̱s 20 è I Odi̱gíes pou schetízontai me ti̱n ekkli̱sía 02.01 - 03.16 è i̱gétes latreía tou 3,1 - 13 2,1 éo̱s 15 èSeus I̱ leitourgía tou se schési̱ me ti̱n alí̱theia 3,14 éo̱s 16 è II. Pou schetízontai me ti̱n poimantikí̱ 04.01 - 06.10 è Óson aforá ti̱n ekkli̱sía o̱s sýnolo 4,1 éo̱s 16 è Se schési̱ me tis diáfores kati̱goríes sti̱n ekkli̱sía 05.01 - 06.10 èIII didaskalías. Telikí̱ parainéseis 6,11 éo̱s 21 èPara diati̱rí̱soume ti̱n písti̱ kai ti̱n písti̱ sti̱ stratio̱tikí̱ 6,11 éo̱s 21 è Na parousiásei tis axió̱seis tou Christoú sti̱n ploúsia 6,17 éo̱s 19 èPara kratí̱sei ti̱n alí̱theia se 2 Timothy 6,20 - 21 schólio Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 66-67 m.CH. Istorikó:̱ Méchri boroúme na prosdiorísoume, Páv̱los apelef̱theró̱thi̱ke apó ti̱ ro̱maïkí̱ fylakí̱ lígo metá Práxeis, échoun grafteí kai ascholoúntai me ti̱n ierapostolikí̱ taxídia, taxídia sti̱n Ispanía .. Katá ti̱ diárkeia ti̱s epochí̱s to̱n dió̱xeo̱n xekíni̱se apó ton Néro̱na to 64 m.CH., o Páv̱los synelí̱fthi̱ kai páli, katá pása pithanóti̱ta sti̱n Tro̱áda (4.13), kai metaférthi̱kan sti̱ Ró̱mi̱. Oi synthí̱kes ti̱s déf̱teri̱s fylákisí̱s tou í̱tan arketá diaforetiká apó ekeína ti̱s pró̱ti̱s fylákisí̱s tou. Proi̱gouméno̱s, í̱tan sto dikó tou noikiasméno spíti kai tha boroúsan na lávoun oi episképtes eléf̱thera, allá tó̱ra periorízetai se éna bountroúmi kai tous fílous dýskola tha boroúse na to dei. Antítheta, í̱lpize na kykloforí̱sei, allá tó̱ra perímene to thánato (4,6 - 8). Ti̱s paroúsas epistolí̱s, móno o Loukás í̱tan me ton Paul (4.11), me óla ta álla méri̱ gia diáforous lógous. Ó̱ra kai i̱meromi̱nía. I̱ epistolí̱ proí̱lthe exaitías ti̱s ani̱sychías tou Páv̱lou me tis anánkes tou Timótheou, kathó̱s kai ti̱ dikí̱ tous. Ypenthýmise Timothy to̱n ef̱thynó̱n tou kai proeidopoíi̱se na paradó̱sei to só̱ma kai ti̱n psychí̱ me to érgo tous. Óson aforá ton eaf̱tó tou, o Páv̱los chreiázetai kápoia proso̱piká prágmata (4,13), kai i̱ monaxiá tous, í̱thelan na doun ton Timótheo kai ton Mark (4,9 éo̱s 11). Den ypárchei amfivolía schetiká me Páv̱los égrapse af̱tí̱ ti̱n epistolí̱, lígo prin to thánató tou. Pó̱s, loipón, pithanó óti échei pragmatopoii̱theí prin apó to thánato tou Néro̱na sto 68 m.CH., i̱ epistolí̱ tha prépei na chronologi̱theí 66/67. Pará to gegonós óti o Páv̱los eínai safí̱s kai eínai epísi̱s apaló, zestó kai frontída. 2 Tim., Apokalýptei ta synaisthí̱mata tou Páv̱lou páno̱ apó diánoiá tous, gia ti̱n élege i̱ kardiá tou. I̱ epistolí̱ den í̱tan mia omalí̱ logotechnikí̱ parago̱gí̱ kalá schediasméni̱, allá mia proso̱pikí̱ nóta pou periéchei ti̱n telef̱taía diathí̱ki̱ tou apostólou.
O Christós apokálypse. Gia ton Páv̱lo, to ev̱angélio periéchei perissótero apó di̱ló̱seis kai protáseis eínai o Christós (1.8). Pnev̱matikés ev̱logíes, ópo̱s ti̱ chári̱, éleos, eirí̱ni̱, akóma kai ti̱n ídia ti̱ zo̱í̱, katoikoún se af̱tó kai proérchontai apó af̱tó (1.1-2,9-10,13,16,18?̱ 2.1). O Ii̱soús í̱rthe sti̱ gi̱ o̱s ánthro̱pos (2,8) na eínai o So̱tí̱ras mas (1:̱10?̱ 2:̱10?̱ 3:̱15) kai anatráfi̱ke (2.8), lígo metá to thánató tou. Af̱tós eínai pistós se ekeínous pou ton (1:̱12 akolouthí̱sei?̱ 2,11 éo̱s 12?̱ .. 4.17- kai synádoun me to skopó tou (2.12,13) Epísi̱s, dínei pnev̱matikí̱ katanói̱si̱ (2.7) tou Christoú tha emfanisteí sto déf̱tero erchomó tou o̱s díkaios krití̱s (4.1,8?̱ 4.14,16). To Ágio Pnév̱ma sti̱ Drási̱:̱ I̱ ES, édo̱se Timothy éna dó̱ro, kai o Páv̱los parótryne na to (1,6) chri̱simopoioún energá. Epipléon, i̱ Ispanía, chori̱geí dýnami̱, ti̱n agápi̱ kai ti̱ metriopátheia (1.7). I̱ Ispanía, pou katoikeí mésa mas, mas epitrépei na eímaste pistoí sto Ev̱angélio pou mas empistév̱este kai na exasfalísei ti̱n katharóti̱tá tous (1.13,14). 2i̱ Timothy Perígramma:̱ I. Eisago̱gí̱ 1.1-5 1,1 - 2 èSaudação èAção chári̱ 1,3 éo̱s 5 èII. Afosío̱si̱ antimeto̱písoun tis dyskolíes 1,6 éo̱s 14 Lógo̱ ti̱s fýsi̱s ti̱s christianikí̱s empeirías 1,6 éo̱s 8 èDevido to megaleío tou ev̱angelíou 1,9 éo̱s 11 èDevido to parádeigma tou Páv̱lou 1,12 éo̱s 14 èIII. Afosío̱si̱ na antimeto̱písei apostasíes 1:̱15 - 2:̱13 èO parádeigma Oni̱sifórou 1,15 – 18 O charaktí̱ras tou Timothy 2,1 - 7 ergasía è To lytro̱tikó érgo tou Christoú 2,8 éo̱s 13 èIV. Loyalty katá tou sfálmatos 02.14 - 04.08 è dogmatiká sfálma 2,14 éo̱s 26 èErro praktikí̱ è 03.01 - 04.08 V. Sympérasma 4,9 - 22 4,9 éo̱s 13 èInstrução
è Epexí̱gi̱si̱ proeidopoió̱ntas 4,14 - 15 4,16 - 18 4,19 - 21 è è Chairetismoús Schólio gia ton Títo:̱ (TT)
Syntákti̱s:̱ Paul I̱meromi̱nía:̱ Gýro̱ sto 64 m.CH. Istorikó:̱ Eínai períergo to gegonós óti éna átomo tou opoíou to ónoma perilamvánetai anámesa sta vivlía ti̱s Kainí̱s Diathí̱ki̱s, eínai tóso lígo gno̱stí̱. Títos í̱tan Élli̱nas kai metastráfi̱ke tou Páv̱lou. To gegonós óti den Títo eínai peritomí̱ (Gal 2.3.) Di̱ló̱nei óti den di̱miourgí̱thi̱ke ston Ioudaïsmó, í̱ échei gínei énas prosí̱lytos. O Páv̱los eíche megálo sevasmó gia ton Títo kai o apóstolos ani̱sychoún ótan ypí̱rche mikrí̱ í̱ kathólou eidí̱seis schetiká me tis drasti̱rióti̱tes kai ta íchni̱ tou nearoú. Pará to gegonós óti i̱ NT den katacho̱reí éna ierateío tou Páv̱lou stis diódous Krí̱ti̱ 1.5 deíchnoun safó̱s óti o ídios kai o Títo odí̱gi̱se mia apostolí̱ ekeí. Af̱tí̱ i̱ ekstrateía échei pithanó̱s synévi̱ katá ti̱ diárkeia 63-64 m.CH., metá ti̱n kykloforía tou pró̱tou fylákisi̱ tou Páv̱lou sti̱ Ró̱mi̱. Pó̱s eíche lígo chróno, o Páv̱los éfyge Títos sti̱n Krí̱ti̱ na frontísei gia nées ekkli̱síes. Sti̱ synécheia, o apóstolos pí̱ge se állous tomeís ergasías. Se kápoio si̱meío sto drómo pros ti̱ Nikópoli̱, ti̱n Elláda (3,12), égrapse gia ton Títo. I̱ epistolí̱ dínei endeíxeis échoun grafteí katá ti̱ diárkeia ti̱s ptó̱si̱s, pithanó̱s gýro̱ sto 64 m.CH. (3.12). Periechómeno:̱ I̱ epistolí̱ pros Títon échei mia syngéneia me 1 Tim. Kai oi dýo epistolés pou apef̱thýnontai se nearoús ándres pou eíchan anatetheí ef̱thýnes ti̱s i̱gesías stis antístoiches ekkli̱síes tous katá ti̱ diárkeia ti̱s apousías tou Páv̱lou. Kai oi dýo epistolés pou ascholoúntai me ta prosónta to̱n atómo̱n pou tha prépei na odi̱gí̱sei to didaktikó ekkli̱síes. Títo eíche tría kýria thémata:̱ ti̱n orgáno̱si̱ ti̱s ekkli̱sías, to so̱stó dógma kai ti̱n agía zo̱í̱. Títo éprepe na cheirotoneí iereís se káthe póli̱ ópou ypí̱rche o pyrí̱nas mias koinóti̱tas. Tha prépei na eínai oi ándres tou ypsi̱loú i̱thikoú charaktí̱ra, kai tha prépei na eínai ákampti̱ se thémata archí̱s, krató̱ntas ti̱n ali̱thiní̱ apostolikí̱ didaskalía kai na eínai se thési̱ na katakríno̱ tous antipálous. O Christós apokálypse:̱ odi̱gíes Vasizómenos Páv̱lou eínai to théma óti o Christós eínai i̱ oikodómi̱si̱ ti̱s ekkli̱sías Tou, epilégontas prosektiká tis pétres pou schi̱matízoun af̱tó to perívli̱ma sto Theó. O Páv̱los tonízei epísi̱s Christó o̱s Lytro̱tí̱ mas (2:̱14?̱ 3,4 - 7) kai parousiázei ti̱ déf̱teri̱ tou érchontai o̱s kíni̱tro gia ti̱n ágia zo̱í̱ (2.12,13). To Ágio Pnév̱ma se Drási̱. To Ypourgeío ES, apoteleítai apó to sýnolo ti̱s epistolí̱s. Oi Kri̱tikoí den boreí na alláxei ton eaf̱tó sas (1,12 - 13), kai i̱ anagénni̱si̱ boreí na eínai móno to érgo tou E St., (3.5). Éna átomo pou vió̱nei mia néa génni̱si̱ lamvánei ta ES, prokeiménou na diati̱ri̱theí mia epitychi̱méni̱ zo̱í̱ metá ta prótypa tou Christoú (3,6 - 8). Títo skítso. I. Eisago̱gí̱ 1.1-5 èDeclaração skáfi̱, ti̱n elpída kai tis leitourgíes tou Paul 1,1 éo̱s 3 èSaudação 1,4 èEncargo Títo 1,5 è II. Di̱ló̱seis se schési̱ me tous presvýterous 1,6 éo̱s 16 è 1,6 éo̱s 9 prosónta sas èA chreiázontai gia ti̱ so̱stí̱ chorí̱gi̱si̱ 1,10 éo̱s 16 èIII. Odi̱gíes gia ti̱ christianikí̱ symperiforá 2.1-3-7 èEntre ídioi 2,1 éo̱s 15 èEm schési̱ me ólous 3,1 éo̱s 7 èIV. Telikés odi̱gíes 3,8 éo̱s 11 èPara didáxei pnev̱matikés alí̱theies 3,9 éo̱s 11 èPara apofygí̱ dichónoias 3,9 éo̱s 11 èV. Odi̱gíes kai ef̱chés 3,12 - 15
Pi̱gí̱:̱ Grafí̱ Pli̱róti̱ta
Noble anagnó̱stes (ópo̱s) edó̱ ypárchei perissótero mia theologikí̱ kritikí̱ tó̱ra sto Filippi̱síous grámmata, Kolossaeís kai Thessalonikeís. To theologikó scholiasmó eínai pio periektikí̱, giatí af̱toí oi ánthro̱poi meletoún pio diexodiká to théma. Den eímai theológos í̱ pástoras, allá éna próso̱po pou pragmatiká diavázoun ti̱ Vívlo, allá échei diaforetikí̱ gnó̱mi̱ enós theológou. Elpízo̱ na sas édo̱sa se ólous mia ef̱kairía na gno̱rísoun kai na xérete lígo perissótero ti eínai káthe vivlío ti̱s Vívlou.
Sas ef̱charistó̱ ólous gia ti̱n enthárrynsi̱ kai ti̱n ypostí̱rixi̱ pou mou dó̱sate mésa apó to blog mou, i̱ opoía sí̱mera échei ftásei páno̱ apó 60.000 episképseis. Óntas éna sovaró blog, écho̱ na exetásei af̱toús tous arithmoús.
Den eímai énas theológos oúte voskós, allá nosokomeío efi̱mérios diamorfó̱netai to 2012 apó ton Baptist Church, kai oi UFMS to 2014 fysiká édo̱se o kathi̱gi̱tí̱s Vioi̱thikí̱s gia tous foiti̱tés iatrikí̱s UFMS, kai pástoras, ieréas kai o archi̱gós MS Ednilson Pyrosvestikí̱ Ypi̱resía Reis
Kámpo Nkránte 18 Martíou tou 2015 i̱méra ti̱s telef̱taías anatheó̱ri̱si̱s:̱ jcr0856@hotmail.com
התנ"ך הקדוש: תגובות על 1 טימותי, 2
טימותי וטיטוס באנגלית, יווני ובעברית
1 טימותי (1 טימותי). מחבר: תאריך פול: בסביבות 64 לספירה. רקע: במסע המיסיונרים הראשון שלו, פול ניבא הטיפו בLystra, עיר בLycaonian, וזכו להצלחה ברדיפה התקשורתית. סביר להניח כי אישה יהודית בשם לואיס, ובתה יוניס, הוסב לישו במשרד זה.
יוניס היה נשוי לגוי, שעימו היה לו כנראה את בנו יחידו טימותי. זה היה ברור שטימותי קיבל את תורתו של הדת היהודית, אבל ההורים שלה סרבו לאפשר את בנה לברית מילה. מההתחלה שפיתחנו מערכת יחסים קרובים מאוד בין פול וטימותי. כאשר פול חזר לLystra, הוא מצא טימותי כחבר הכנסייה המקומית, מומלץ מאוד על ידי מנהיגיהם שם ואיקוניום. תחת ההצעה של ES, פול הוסיף טימותי לקבוצת השליחים שלו. כפי שהשרת בקרב היהודים, פול הזהיר טימותי לעבור ברית מילה, לא בגלל הצדק, אבל כדי להימנע מפגיעה ביהודים, מכיוון שאמו הייתה יהודית. פול ביקר אפסוס סביב 63 לספירה, לאחר ששוחרר מהכלא משתמש רומי ראשון.
זמן קצר לאחר מכן, הוא עזב, והשאיר את טימותי אחראי על הכנסייה שם. הוא כנראה כתב את המכתב בשנת 64 לספירה
תוכן: העבודה שמינה פול טימותי היה כרוך בקשיים חמורים, והוא מצא לנכון לכתוב מכתב של הוראה לעובדיו הצעירים, שהיה בצרות. במכתב, הוא לימד את טימותי איך להילחם מורי שקר, כגון מיון שירות הכנסייה, בחירת מנהיגי כנסייה וכתבונה להתמודד עם הסוגים השונים בכנסייה, וכמו בתבונה להתמודד עם הסוגים שונים. טימותי היה ללמד את השליחים האמונה ולהוביל חיים למופת כל הזמן.
ישו נחשף: אלוהותו של ישו ניכרה כי פול משווה לאלוהים האב (1.1-2; 3:16), ומכריז ריבונות האוניברסלית שלו וטבע נצחי (6.15-16). ישו הוא המקור של חסד, רחמים ושלום (1.12,14), שהוביל את שליחותו של פול (1.1) והוכשר למשרד (1:12).
משיח הוא שני אדוני (1.2,12,14; 05:21; 6.3,14,15) בעת השמירה (1.1,15), ש" נתנו את עצמו כופר עבור כל "(2.6). בגלל העבודה של גאולתו, זה הוא "המתווך בין אלוהים וגברים" בלבד (2.5), בדרך של גישה לאלוהים. הוא עשה בשר, עלה לשמים (3:16).
לעת עתה, זה התקווה שלנו (1.1), וההבטחה לחזרתו היא תמריץ לנאמנות במשרד ובטהרה בחיים (6:14).
רוח הקודש בפעולה: אזכור הישיר לES ב 1 טימותי הם נדירות, אבל הוא פעל מתחילת הכנסייה באפסוס (מעשי השליחים 19.1-7). "ההתערבויות" (2.1) הן תפילות שכרוכות בסיוע ES (רום 8.26,27). ההצהרה "הרוח אומרת בבירור" (4.1) מדגישה את הפעילות השוטפת של ES והרגישות של פול להצעותיו. ב4:14, פול מזכיר טימותי של "המתנה" שניתן לו על ידי "נבואה", יכולת מיוחדת כדי ללמד שהוענק כcharism של הרוח כשהם הניחו את ידיהם על זה. כמו כן, "דו"ח טוב" (3.7) כולל גם את המנהיג להיות "מלא בES" כנדרש במינוי של מנהיגים (מעשי השליחים 6.3). מתאר טימותי 1: מבוא 1.1-20 è הוראות I. הקשורים לכנסייה 2.1-3.16 è מנהיגי כתו 3.1-13 2.1-15 èSeus
תפקידו ביחס לאמת 3.14-16 è השני. הדרכה הקשורים לחובות פסטורליים 4.1-6.10 è לגבי הכנסייה כ4.1-16 כל è ביחס למעמדות השונות בכנסייה 5.1-6.10 èIII. הטפות סופיות 6.11-21 èPara לשמור על אמונה ואמונה ב6.11-21 צבאיים è כדי להציג את טענותיו של ישו ל6.17-19 העשירים èPara לשמור את האמת ב2 טימותי 6.20-21 תגובה
מחבר: תאריך פול: בסביבות 66-67 רקע לספירה: עד שאנו יכולים לקבוע, פול שוחרר מכלא רומי זמן קצר לאחר מעשים, נכתבו ועוסקים במסעות מיסיונרית, שנסעו לספרד .. בתקופה של רדיפות שהושקה על ידי נרון בשינה 64 לספירה, פול נעצר שוב, כנראה בטרואס (4.13), ונלקח לרומא. נסיבות מאסרו השני היו שונות לגמרי מאלה של המאסר הראשון שלו. בעבר, הוא היה בבית השכור שלו ויכול לקבל מבקרים באופן חופשי, אבל עכשיו היה מרותק לצינוק וחברים לא יכולים לראות את זה.
במקום זאת, הוא קיווה להשתחרר, אבל עכשיו הוא חיכה למוות (4.6-8). בכותב את המכתב הזה, רק לוק היה עם פול (4.11), עם כל צדדים אחרים מכמה סיבות. שעה ותאריך. מכתב המקור בשל החשש של פול עם הצרכים של טימותי כמו גם שלהם. הוא הזכיר טימותי אחריותו והזהיר להיכנע גוף ונפש למשימתם. לגבי עצמו, פול דרוש כמה דברים אישיים (4.13), והבדידות שלהם, רצתה לראות טימותי ומארק (4.9-11). אין ספק לגבי פול כתב את המכתב הזה, זמן קצר לפני מותו. אז איך זה סביר שבוצע לפני מותו של נרון בספירה 68, המכתב חייב להיות מיום 66/67. למרות שפול הוא תמציתי וזה גם עדין, חם ואכפתי. 2 טים., חושף רגשותיו של פול יותר מ האינטלקט שלהם, ללבו אמר. המכתב לא היה ייצור מסודר ספרותי המתוכנן היטב, אבל בנימה אישית המכילה את צוואתו של השליח.
נחשף ישו. לפול, הבשורה מכילה יותר מ הצהרות והצעות הוא המשיח (1.8). ברכות רוחניות, כחסד, רחמים, שלום ואפילו החיים עצמם, מתגוררות בזה ולהפיק ממנה (1.1-2,9-10,13,16,18; 2.1). ישו בא לארץ כאיש (2.8) להיות מושיענו (01:10; 02:10; 3:15) והועלה (2.8) זמן קצר לאחר מותו. הוא נאמן למי שיבוא אחריו (01:12; 2.11-12; .. 4.17- ובקנה אחד עם תכליתו (2.12,13) זה גם נותן הבנה רוחנית (2.7) ישו
יופיע בו שני מגיע כשופט הצדיק (4.1,8; 4.14,16). רוח הקודש בפעולה: ES, נתן טימותי מתנה, ופול מתבקש להשתמש בו (1.6) באופן פעיל. בנוסף, ES, להעניק כוח, אהבה ומתינות (1.7). ES, ששוכן בנו מאפשר לנו להיות נאמן לבשורה הופקדה בידינו ולהבטיח טוהר שלהם (1.13,14). מתאר 2 טימותי: א מבוא 1.1-5 1.1-2 תודה èSaudação èAção 1.3-5 èII. נאמנות להתמודד עם הקשיים 1.6-14 בשל האופי של החוויה הנוצרית 1.6-8 èDevido גדולתו של הבשורה 1.9-11 èDevido הדוגמא של פול 1.12-14 èIII. נאמנות להתמודד עריקות 1:15-02:13 èO דוגמא Onesiphorus 1.15-18
האופי של עבודת טימותי 2.1-7 è העבודה הגואלת של ישו 2.8-13 èIV. נאמנות נגד השגיאה V. סיכום 2.14-4.8 è שגיאת דוקטרינה 2.14-26 èErro המעשי è 3.1-4.8 4.9-22 4.9-13 èInstrução
è הסבר אזהרה 4.14-15 4.16-18 4.19-21 è è ברכות תגובה על טיטו: (TT)
מחבר: תאריך פול: בסביבות 64 רקע לספירה: זה מוזר, כי אדם ששמו מופיע בין ספרי הברית החדשה, ידוע כל כך מעט. טיטוס היה יווני ולהמירו של פול. העובדה שטיטו לא נימול (גל. 2.3) מצביעה על כך שזה לא נוצר ביהדות, או הפך לגר. פול כבוד רב לטיטו והשליח מודאג כאשר היו חדשות קטנות או לא על הפעילויות ואת מקום הימצאו של צעיר. למרות NT לא נרשם משרדו של פול במעברים כרתים 1.5 עולים בבירור כי הוא וטיטו הובילו משימה שם. קמפיין זה כנראה קרה בפעמים במהלך 63-64 לספירה, לאחר שחרורו של מאסרו הראשון של פול ברומא. איך היה מעט זמן, פול עזב טיטוס בכרתים לטפל בכנסיות חדשות. אז השליח הלך לתחומים אחרים של עבודה. בשלב מסוים בדרך לניקופוליס, יוון (3.12), שכתב לטיטוס. המכתב נותן אינדיקציות נכתבו בסתיו, ככל הנראה סביב 64 לספירה (3.12). תוכן: המכתב לטיטוס יש זיקה עם 1 טים. שני האיגרות מופנות לגברים צעירים שהוקצה אחריות מנהיגות בכנסיות שלהם בהיעדרו של פול. שני המכתבים עוסקים בכישוריהם של אלה שצריכים להוביל את כנסיות ההוראה. היה טיטו שלושה נושאים עיקריים: הארגון של הכנסייה, הדוקטרינה הנכונה והחיים הקדושים. טיטו היה להסמיך כוהנים בכל עיר שבה היה הגרעין של קהילה. הם צריכים להיות אנשים בעלי אופי מוסרי גבוה, וצריכים להיות גמיש בעניינים עקרוניים, שמירה על דוקטרינת שליחים האמיתית ולהיות מסוגל לנזוף מתנגדים. ישו נחשף: ההוראה של ייסינג פול היא הנושא שהמשיח הוא בניית הכנסייה שלו, בוחרת בקפידה את האבנים היוצרות דיור זה לאלוהים.
פול גם מדגיש משיח כגואלנו (02:14; 3.4-7) ומציג שני מגיע כתמריץ לחיים קדושים (2.12,13). רוח הקודש בפעולה. משרד ES, מורכב מכל האיגרת. כרתים לא יכולים לשנות את עצמך (1.12-13), והתחדשות יכולה להיות רק העבודה של סנט א, (3.5). אדם חווה לידה חדשה מקבל ES כדי לשמור על אורח חיים מוצלחים הבאים התבניות של ישו (3.6-8). סקיצה טיטו. א מבוא 1.1-5 מלאכת èDeclaração, תקווה ופונקציות של פול 1.1-3 èSaudação 1.4 èEncargo טיט 1.5 è השני. דוחות ביחס לזקנים 1.6-16 è 1.6-9 הכישורים שלך èA צריכים למנהל תקין 1.10-16 èIII. הוראות להתנהגות נוצרית 2.1-3-7 èEntre עצמם 2.1-15 èEm ביחס לכל 3.1-7 èIV. הוראות סופיות 3.8-11 èPara ללמד אמיתות רוחניות 3.9-11 èPara להימנע מחלוקת 3.9-11 èV. הוראות וברכות 3.12-15
מקור: התנ"ך פלניטוד
קוראי נובל (כ) כאן יש יותר ביקורת תאולוגית עכשיו באותיות הפיליפים, הקולוסים והתסלוניקים. הפרשנות התאולוגית היא מקיפה יותר, כי האנשים האלה ללמוד יותר לעומק את הנושא. אני לא תיאולוג או כומר, אבל מי שבאמת קוראים את התנ"ך, אבל יש לו דעה שונה של תיאולוג. אני מקווה שנתתי לך את כל הזדמנות להכיר ולדעת קצת יותר מה הוא כל ספר התנ"ך.
תודה לכולכם על העידוד ותמיכה שלך שנתן לי דרך הבלוג שלי, שהיום הגיע מעל 60,000 כניסות. להיות בלוג רציני, אני צריך לשקול את המספרים האלה.
אני לא תיאולוג ולא רועה, אבל כומר של בית חולים שהוקם בשנת 2012 על ידי הכנסייה הבפטיסטית, וUFMS בשנת 2014 כמובן שניתן על ידי הפרופסור לביו-האתיקה לסטודנטים לרפואה UFMS, והכומר, כומר וקפטן MS Ednilson מכבי אש רייס
קמפו גרנדה 18 מרס 2015 יום של התיקון האחרון: jcr0856@hotmail.com
1 טימותי (1 טימותי). מחבר: תאריך פול: בסביבות 64 לספירה. רקע: במסע המיסיונרים הראשון שלו, פול ניבא הטיפו בLystra, עיר בLycaonian, וזכו להצלחה ברדיפה התקשורתית. סביר להניח כי אישה יהודית בשם לואיס, ובתה יוניס, הוסב לישו במשרד זה.
יוניס היה נשוי לגוי, שעימו היה לו כנראה את בנו יחידו טימותי. זה היה ברור שטימותי קיבל את תורתו של הדת היהודית, אבל ההורים שלה סרבו לאפשר את בנה לברית מילה. מההתחלה שפיתחנו מערכת יחסים קרובים מאוד בין פול וטימותי. כאשר פול חזר לLystra, הוא מצא טימותי כחבר הכנסייה המקומית, מומלץ מאוד על ידי מנהיגיהם שם ואיקוניום. תחת ההצעה של ES, פול הוסיף טימותי לקבוצת השליחים שלו. כפי שהשרת בקרב היהודים, פול הזהיר טימותי לעבור ברית מילה, לא בגלל הצדק, אבל כדי להימנע מפגיעה ביהודים, מכיוון שאמו הייתה יהודית. פול ביקר אפסוס סביב 63 לספירה, לאחר ששוחרר מהכלא משתמש רומי ראשון.
זמן קצר לאחר מכן, הוא עזב, והשאיר את טימותי אחראי על הכנסייה שם. הוא כנראה כתב את המכתב בשנת 64 לספירה
תוכן: העבודה שמינה פול טימותי היה כרוך בקשיים חמורים, והוא מצא לנכון לכתוב מכתב של הוראה לעובדיו הצעירים, שהיה בצרות. במכתב, הוא לימד את טימותי איך להילחם מורי שקר, כגון מיון שירות הכנסייה, בחירת מנהיגי כנסייה וכתבונה להתמודד עם הסוגים השונים בכנסייה, וכמו בתבונה להתמודד עם הסוגים שונים. טימותי היה ללמד את השליחים האמונה ולהוביל חיים למופת כל הזמן.
ישו נחשף: אלוהותו של ישו ניכרה כי פול משווה לאלוהים האב (1.1-2; 3:16), ומכריז ריבונות האוניברסלית שלו וטבע נצחי (6.15-16). ישו הוא המקור של חסד, רחמים ושלום (1.12,14), שהוביל את שליחותו של פול (1.1) והוכשר למשרד (1:12).
משיח הוא שני אדוני (1.2,12,14; 05:21; 6.3,14,15) בעת השמירה (1.1,15), ש" נתנו את עצמו כופר עבור כל "(2.6). בגלל העבודה של גאולתו, זה הוא "המתווך בין אלוהים וגברים" בלבד (2.5), בדרך של גישה לאלוהים. הוא עשה בשר, עלה לשמים (3:16).
לעת עתה, זה התקווה שלנו (1.1), וההבטחה לחזרתו היא תמריץ לנאמנות במשרד ובטהרה בחיים (6:14).
רוח הקודש בפעולה: אזכור הישיר לES ב 1 טימותי הם נדירות, אבל הוא פעל מתחילת הכנסייה באפסוס (מעשי השליחים 19.1-7). "ההתערבויות" (2.1) הן תפילות שכרוכות בסיוע ES (רום 8.26,27). ההצהרה "הרוח אומרת בבירור" (4.1) מדגישה את הפעילות השוטפת של ES והרגישות של פול להצעותיו. ב4:14, פול מזכיר טימותי של "המתנה" שניתן לו על ידי "נבואה", יכולת מיוחדת כדי ללמד שהוענק כcharism של הרוח כשהם הניחו את ידיהם על זה. כמו כן, "דו"ח טוב" (3.7) כולל גם את המנהיג להיות "מלא בES" כנדרש במינוי של מנהיגים (מעשי השליחים 6.3). מתאר טימותי 1: מבוא 1.1-20 è הוראות I. הקשורים לכנסייה 2.1-3.16 è מנהיגי כתו 3.1-13 2.1-15 èSeus
תפקידו ביחס לאמת 3.14-16 è השני. הדרכה הקשורים לחובות פסטורליים 4.1-6.10 è לגבי הכנסייה כ4.1-16 כל è ביחס למעמדות השונות בכנסייה 5.1-6.10 èIII. הטפות סופיות 6.11-21 èPara לשמור על אמונה ואמונה ב6.11-21 צבאיים è כדי להציג את טענותיו של ישו ל6.17-19 העשירים èPara לשמור את האמת ב2 טימותי 6.20-21 תגובה
מחבר: תאריך פול: בסביבות 66-67 רקע לספירה: עד שאנו יכולים לקבוע, פול שוחרר מכלא רומי זמן קצר לאחר מעשים, נכתבו ועוסקים במסעות מיסיונרית, שנסעו לספרד .. בתקופה של רדיפות שהושקה על ידי נרון בשינה 64 לספירה, פול נעצר שוב, כנראה בטרואס (4.13), ונלקח לרומא. נסיבות מאסרו השני היו שונות לגמרי מאלה של המאסר הראשון שלו. בעבר, הוא היה בבית השכור שלו ויכול לקבל מבקרים באופן חופשי, אבל עכשיו היה מרותק לצינוק וחברים לא יכולים לראות את זה.
במקום זאת, הוא קיווה להשתחרר, אבל עכשיו הוא חיכה למוות (4.6-8). בכותב את המכתב הזה, רק לוק היה עם פול (4.11), עם כל צדדים אחרים מכמה סיבות. שעה ותאריך. מכתב המקור בשל החשש של פול עם הצרכים של טימותי כמו גם שלהם. הוא הזכיר טימותי אחריותו והזהיר להיכנע גוף ונפש למשימתם. לגבי עצמו, פול דרוש כמה דברים אישיים (4.13), והבדידות שלהם, רצתה לראות טימותי ומארק (4.9-11). אין ספק לגבי פול כתב את המכתב הזה, זמן קצר לפני מותו. אז איך זה סביר שבוצע לפני מותו של נרון בספירה 68, המכתב חייב להיות מיום 66/67. למרות שפול הוא תמציתי וזה גם עדין, חם ואכפתי. 2 טים., חושף רגשותיו של פול יותר מ האינטלקט שלהם, ללבו אמר. המכתב לא היה ייצור מסודר ספרותי המתוכנן היטב, אבל בנימה אישית המכילה את צוואתו של השליח.
נחשף ישו. לפול, הבשורה מכילה יותר מ הצהרות והצעות הוא המשיח (1.8). ברכות רוחניות, כחסד, רחמים, שלום ואפילו החיים עצמם, מתגוררות בזה ולהפיק ממנה (1.1-2,9-10,13,16,18; 2.1). ישו בא לארץ כאיש (2.8) להיות מושיענו (01:10; 02:10; 3:15) והועלה (2.8) זמן קצר לאחר מותו. הוא נאמן למי שיבוא אחריו (01:12; 2.11-12; .. 4.17- ובקנה אחד עם תכליתו (2.12,13) זה גם נותן הבנה רוחנית (2.7) ישו
יופיע בו שני מגיע כשופט הצדיק (4.1,8; 4.14,16). רוח הקודש בפעולה: ES, נתן טימותי מתנה, ופול מתבקש להשתמש בו (1.6) באופן פעיל. בנוסף, ES, להעניק כוח, אהבה ומתינות (1.7). ES, ששוכן בנו מאפשר לנו להיות נאמן לבשורה הופקדה בידינו ולהבטיח טוהר שלהם (1.13,14). מתאר 2 טימותי: א מבוא 1.1-5 1.1-2 תודה èSaudação èAção 1.3-5 èII. נאמנות להתמודד עם הקשיים 1.6-14 בשל האופי של החוויה הנוצרית 1.6-8 èDevido גדולתו של הבשורה 1.9-11 èDevido הדוגמא של פול 1.12-14 èIII. נאמנות להתמודד עריקות 1:15-02:13 èO דוגמא Onesiphorus 1.15-18
האופי של עבודת טימותי 2.1-7 è העבודה הגואלת של ישו 2.8-13 èIV. נאמנות נגד השגיאה V. סיכום 2.14-4.8 è שגיאת דוקטרינה 2.14-26 èErro המעשי è 3.1-4.8 4.9-22 4.9-13 èInstrução
è הסבר אזהרה 4.14-15 4.16-18 4.19-21 è è ברכות תגובה על טיטו: (TT)
מחבר: תאריך פול: בסביבות 64 רקע לספירה: זה מוזר, כי אדם ששמו מופיע בין ספרי הברית החדשה, ידוע כל כך מעט. טיטוס היה יווני ולהמירו של פול. העובדה שטיטו לא נימול (גל. 2.3) מצביעה על כך שזה לא נוצר ביהדות, או הפך לגר. פול כבוד רב לטיטו והשליח מודאג כאשר היו חדשות קטנות או לא על הפעילויות ואת מקום הימצאו של צעיר. למרות NT לא נרשם משרדו של פול במעברים כרתים 1.5 עולים בבירור כי הוא וטיטו הובילו משימה שם. קמפיין זה כנראה קרה בפעמים במהלך 63-64 לספירה, לאחר שחרורו של מאסרו הראשון של פול ברומא. איך היה מעט זמן, פול עזב טיטוס בכרתים לטפל בכנסיות חדשות. אז השליח הלך לתחומים אחרים של עבודה. בשלב מסוים בדרך לניקופוליס, יוון (3.12), שכתב לטיטוס. המכתב נותן אינדיקציות נכתבו בסתיו, ככל הנראה סביב 64 לספירה (3.12). תוכן: המכתב לטיטוס יש זיקה עם 1 טים. שני האיגרות מופנות לגברים צעירים שהוקצה אחריות מנהיגות בכנסיות שלהם בהיעדרו של פול. שני המכתבים עוסקים בכישוריהם של אלה שצריכים להוביל את כנסיות ההוראה. היה טיטו שלושה נושאים עיקריים: הארגון של הכנסייה, הדוקטרינה הנכונה והחיים הקדושים. טיטו היה להסמיך כוהנים בכל עיר שבה היה הגרעין של קהילה. הם צריכים להיות אנשים בעלי אופי מוסרי גבוה, וצריכים להיות גמיש בעניינים עקרוניים, שמירה על דוקטרינת שליחים האמיתית ולהיות מסוגל לנזוף מתנגדים. ישו נחשף: ההוראה של ייסינג פול היא הנושא שהמשיח הוא בניית הכנסייה שלו, בוחרת בקפידה את האבנים היוצרות דיור זה לאלוהים.
פול גם מדגיש משיח כגואלנו (02:14; 3.4-7) ומציג שני מגיע כתמריץ לחיים קדושים (2.12,13). רוח הקודש בפעולה. משרד ES, מורכב מכל האיגרת. כרתים לא יכולים לשנות את עצמך (1.12-13), והתחדשות יכולה להיות רק העבודה של סנט א, (3.5). אדם חווה לידה חדשה מקבל ES כדי לשמור על אורח חיים מוצלחים הבאים התבניות של ישו (3.6-8). סקיצה טיטו. א מבוא 1.1-5 מלאכת èDeclaração, תקווה ופונקציות של פול 1.1-3 èSaudação 1.4 èEncargo טיט 1.5 è השני. דוחות ביחס לזקנים 1.6-16 è 1.6-9 הכישורים שלך èA צריכים למנהל תקין 1.10-16 èIII. הוראות להתנהגות נוצרית 2.1-3-7 èEntre עצמם 2.1-15 èEm ביחס לכל 3.1-7 èIV. הוראות סופיות 3.8-11 èPara ללמד אמיתות רוחניות 3.9-11 èPara להימנע מחלוקת 3.9-11 èV. הוראות וברכות 3.12-15
מקור: התנ"ך פלניטוד
קוראי נובל (כ) כאן יש יותר ביקורת תאולוגית עכשיו באותיות הפיליפים, הקולוסים והתסלוניקים. הפרשנות התאולוגית היא מקיפה יותר, כי האנשים האלה ללמוד יותר לעומק את הנושא. אני לא תיאולוג או כומר, אבל מי שבאמת קוראים את התנ"ך, אבל יש לו דעה שונה של תיאולוג. אני מקווה שנתתי לך את כל הזדמנות להכיר ולדעת קצת יותר מה הוא כל ספר התנ"ך.
תודה לכולכם על העידוד ותמיכה שלך שנתן לי דרך הבלוג שלי, שהיום הגיע מעל 60,000 כניסות. להיות בלוג רציני, אני צריך לשקול את המספרים האלה.
אני לא תיאולוג ולא רועה, אבל כומר של בית חולים שהוקם בשנת 2012 על ידי הכנסייה הבפטיסטית, וUFMS בשנת 2014 כמובן שניתן על ידי הפרופסור לביו-האתיקה לסטודנטים לרפואה UFMS, והכומר, כומר וקפטן MS Ednilson מכבי אש רייס
קמפו גרנדה 18 מרס 2015 יום של התיקון האחרון: jcr0856@hotmail.com
Comentários
Postar um comentário
Olá meus nobres leitores (as ) muito obrigado pela confiança e pelos mais de 44 mil acessos. Isto me torna com mais responsabilidades, e me obriga a fazer pesquisa cada vez mais seria, pois não posso baixar a qualidade, o nível da pesquisa. Estou muito feliz com todos vocês, e quero dizer que, meus temas são longos, para que todos venham ter um melhor aprendizado, e melhorem seus conhecimentos, pois nas igreja não terão tantas informações assim. se quiseram que eu desenvolva algum tema relacionado com a palavra de Deus, mandem algum recado que tentarei desenvolver. Fiquem com Deus todos vocês
em nome de Jesus.